Paroles et traduction Mark Kozelek - Lost Verses
I
came
out
from
under
her
warm
sheets
Я
вылез
из-под
ее
теплых
простыней
Into
the
brisk
late
October
В
оживленный
конец
октября
If
only
for
one
last
hope
Если
бы
только
для
одной
последней
надежды
I
wanted
my
time
with
you
to
be
over
Я
хотел,
чтобы
мое
время
с
тобой
закончилось
I'm
staring
up
into
the
sky
Я
смотрю
в
небо.
While
all
the
rain
is
pouring
down
В
то
время
как
весь
дождь
льет
как
из
ведра
I'm
reaching
out
for
your
help
Я
обращаюсь
к
вам
за
помощью
But
evil
beings
hold
me
backwards
Но
злые
существа
удерживают
меня
в
обратном
направлении
All
shapes
and
shadows
move
in
and
out
Все
формы
и
тени
входят
и
выходят
And
hover
round
my
bed
И
кружишь
вокруг
моей
кровати
Voices
arrive
and
disappear
Голоса
появляются
и
исчезают
I
want
to
talk
to
them
Я
хочу
поговорить
с
ними
Darkness
disintegrates
Тьма
распадается
I'm
rising,
I'm
rising
toward
a
light
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь
навстречу
свету.
A
light
leading
over
hills
and
meadows
Свет,
ведущий
над
холмами
и
лугами
I've
risen
up
from
the
dead
Я
воскрес
из
мертвых
With
the
burning
leaves
of
autumn
С
горящими
осенними
листьями
If
only
for
one
last
chance
Если
бы
только
для
одного
последнего
шанса
That
all
of
whom
have
been
defeated
Что
все
они
были
побеждены
To
put
on
my
father's
wool
coat
Чтобы
надеть
шерстяное
пальто
моего
отца
To
smell
my
mother's
fragrances
and
perfumes
Вдыхать
ароматы
моей
матери
и
духи
To
find
my
young
brothers
and
sisters
Чтобы
найти
моих
юных
братьев
и
сестер
To
never
leave
or
let
them
go
Чтобы
никогда
не
уходить
и
не
отпускать
их
Houses
adorned
so
beautifully
Дома,
украшенные
так
красиво
The
Marin
headlands
sun
Солнце
на
мысе
Марин
Lost
verses
well
up
my
eyes
and
ears
Утраченные
стихи
засели
у
меня
в
глазах
и
ушах
The
lone
mandolin
strums
Одинокая
мандолина
бренчит
On
Tamalpais
warm
spring
На
Тамалпаисе
теплая
весна
The
many
places
we
Во
многих
местах,
где
мы
Lay
down
in
sleepy
hidden
shadows
Улегся
в
сонных
скрытых
тенях
I
see
you
well
and
clear
Я
вижу
тебя
хорошо
и
ясно
Deep
in
the
moonlight
dear
Глубоко
в
лунном
свете,
дорогая
Your
radiant
august
eyes
Твои
сияющие
августейшие
глаза
They
are
the
suns
that
rise
Они
- солнца,
которые
восходят
They
are
the
light
that
guides
Они
- свет,
который
направляет
They
end
these
lost
verses
Они
заканчивают
эти
утраченные
стихи
I
came
up
from
under
the
ocean
Я
поднялся
из-под
океана
Evaporated
sea
salt
water
Выпаренная
морская
соленая
вода
A
mist
above
the
skyline
Туман
над
горизонтом
I
haunt
the
streets
of
San
Francisco
Я
бродил
по
улицам
Сан-Франциско
Watch
over
loved
ones
and
old
friends
Присматривайте
за
любимыми
и
старыми
друзьями
I
see
them
through
their
living
room
windows
Я
вижу
их
через
окна
их
гостиной
Shaken
by
fear
and
worries
Потрясенный
страхом
и
тревогами
I
want
them
to
know
how
I
love
them
so
Я
хочу,
чтобы
они
знали,
как
я
их
люблю.
Foghorns
would
sound
in
waking
Туманные
рожки
будут
звучать
при
пробуждении
Is
it
my
voice
you
hear?
Ты
слышишь
мой
голос?
Footsteps
are
moving
across
the
floor
По
полу
раздаются
шаги
And
you
know
I'm
here
И
ты
знаешь,
что
я
здесь
Laughter
carries
up
from
the
hills
Смех
доносится
с
холмов
And
you
are
well
and
near
И
ты
здоров
и
рядом
To
fall
into
the
light
I
follow
Чтобы
попасть
в
свет,
за
которым
я
следую
I
feel
you,
oh
so
near
Я
чувствую
тебя,
о,
так
близко
When
morning
doves
appear
Когда
появляются
утренние
голуби
And
gusts
of
April
rain
И
порывы
апрельского
дождя
Echo
the
refrain
Повторите
припев
Soon
finding
a
place
Скоро
найду
себе
место
In
these
lost
verses
В
этих
утраченных
стихах
They
fill
the
foggy
day
Они
наполняют
туманный
день
They
hide
the
hills
away
Они
скрывают
холмы
вдали
That
steal
our
time
Которые
крадут
наше
время
They
are
the
picturesque
night
Они
- живописная
ночь
The
casting
city
lights
Отливающий
городскими
огнями
On
the
bay
flowing
into
the
ocean
glowing
На
заливе,
впадающем
в
океан,
светящийся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Edward Kozelek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.