Paroles et traduction Marlango feat. David Aguilar - Un Momento Perfecto
Un Momento Perfecto
Совершенный момент
No
debería
doler
pero
duele
Это
не
должно
болеть,
но
болит
No
debería
volver
pero
viene
Это
не
должно
возвращаться,
но
оно
возвращается
Desde
otra
vida
Из
другой
жизни
Desde
otro
tiempo
Из
другого
времени
Camino
tranquilo
Тихая
дорога
La
vida
era
solo
esto
Жизнь
была
просто
в
этом
Caer
y
creer
y
volver
a
ver
Падать
и
верить,
и
снова
видеть
Y
volver
a
hacer
lo
que
menos
duele
И
снова
делать
то,
что
меньше
всего
болит
No
debería
temer
pero
tiemblo
Я
не
должен
бояться,
но
я
дрожу
Ahora
me
miras,
ahora
me
esperas
Теперь
ты
смотришь
на
меня,
теперь
ждешь
меня
Ahora
me
llamas,
luego
me
besas
Теперь
ты
зовешь
меня,
потом
целуешь
Y
ahora
te
miro
y
ahora
se
que
ya
no
estás
И
теперь
я
смотрю
на
тебя
и
теперь
знаю,
что
тебя
больше
нет
Hay
que
haber
vivido
Надо
было
жить
Hay
que
haber
sentido
Надо
было
чувствовать
Un
momento
tan
perfecto
Такой
совершенный
момент
No
se
olvida,
vida
Его
не
забыть,
любовь
No
se
olvida
nunca
más
Его
никогда
больше
не
забыть
No
se
pierde,
vida
Его
не
потерять,
любовь
No
se
pierde
nunca
más
Его
никогда
больше
не
потерять
No
debería
querer
pero
quiero
Я
не
должен
хотеть,
но
я
хочу
No
debería
volver
pero
viene
Это
не
должно
возвращаться,
но
оно
возвращается
Desde
otra
vida
Из
другой
жизни
Desde
otro
tiempo
Из
другого
времени
Respiro
tranquilo
(respiro
tranquila)
Я
вздохну
свободно
(я
вздохну
спокойно)
La
vida
era
solo
esto
Жизнь
была
просто
в
этом
Caer
y
creer
y
volver
a
ver
Падать
и
верить,
и
снова
видеть
Y
volver
a
hacer
lo
que
menos
duele
И
снова
делать
то,
что
меньше
всего
болит
No
debería
poder
pero
vuelve
Я
не
должен
мочь,
но
оно
возвращается
Y
ahora
me
miras,
ahora
me
esperas
И
теперь
ты
смотришь
на
меня,
теперь
ждешь
меня
Ahora
me
llamas,
luego
me
besas
Теперь
ты
зовешь
меня,
потом
целуешь
Ahora
te
miro
y
ahora
se
que
ya
no
estás
Теперь
я
смотрю
на
тебя
и
теперь
знаю,
что
тебя
больше
нет
Hay
que
haber
vivido
Надо
было
жить
Hay
que
haber
sentido
Надо
было
чувствовать
Un
momento
tan
perfecto
Такой
совершенный
момент
No
se
olvida,
vida
Его
не
забыть,
любовь
No
se
olvida
nunca
más
Его
никогда
больше
не
забыть
No
se
pierde,
vida
Его
не
потерять,
любовь
No
se
pierde
nunca
más
Его
никогда
больше
не
потерять
Hay
que
haber
jugado
Надо
было
играть
Hay
que
haber
ganado
Надо
было
выиграть
Hay
que
haber
llorado
tanto
Надо
было
так
много
плакать
Hay
que
haber
perdido
Надо
было
проиграть
Hay
que
haber
jugado
Надо
было
играть
Hay
que
haber
probado
tanto
Надо
было
так
много
пробовать
Y
ahora
ya
no
miedo
И
теперь
я
больше
не
боюсь
Ahora
hay
no
hay
nada
Теперь
не
осталось
ничего
Ahora
ya
no
quede
nadie
Теперь
не
осталось
никого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonor Ceballos Watling, Alejandro Pelayo Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.