Paroles et traduction Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Glasklar / Herzglüht (feat. Yasha & Miss Platnum)
Das
Space
Shuttle,
das
du
gerade
fliegst,
hatte
ich
auch
mal,
doch
ich
hab′s
dann
verkauft
Космический
челнок,
на
котором
ты
сейчас
летаешь,
у
меня
тоже
когда-то
был,
но
потом
я
продал
его
All
die
fernen
Galaxies,
die
Sterne,
die
du
siehst,
zerfallen
irgendwann
mal
zu
Staub
Все
далекие
галактики,
звезды,
которые
вы
видите,
в
какой-то
момент
распадаются
в
пыль
Und
genau
so,
wie
du,
wollte
ich
immer
nur
den
großen
Wagen,
war
nie
zufrieden
mit
dem
Kleinen
И
так
же,
как
и
ты,
я
всегда
хотел
только
большую
машину,
никогда
не
был
доволен
маленькой
Und
genau
so,
wie
du,
wollte
ich
immer
nur
da
oben
warten,
meistens
blieb
ich
da
allein
И
так
же,
как
и
ты,
я
всегда
просто
хотел
подождать
там,
наверху,
большую
часть
времени
я
оставался
там
один
Sie
haben
uns
aus
der
Stadt
gejagt,
sitzen
hier
in
unserem
Abrisshaus
Они
выгнали
нас
из
города,
сидят
здесь,
в
нашем
сносном
доме
Sie
feiern
Holi-Festivals
und
bewerfen
uns
mit
schwarz
und
grau
Они
празднуют
фестивали
Холи
и
бросают
нам
черные
и
серые
Alles
hat
seinen
Preis,
jeder
Mensch
lacht
anders,
doch
alle
weinen
gleich
Все
имеет
свою
цену,
каждый
человек
смеется
по-разному,
но
все
плачут
одинаково
Und
vollkommen
egal
für
was
wir
uns
beide
entscheiden,
wir
machen
es
zu
Zweit
И
совершенно
независимо
от
того,
что
мы
оба
выбираем,
мы
делаем
это
вдвоем
In
diesem
Moment,
seh'
ich
alles
glasklar
В
этот
момент
я
вижу
все
кристально
чистым
Und
alles
wird
leicht
И
все
будет
легко
In
diesem
Moment,
wird
alles
glasklar
В
этот
момент
все
становится
кристально
чистым
Ich
nehme
die
alten
Teile,
und
bau′
mich
neu
zusammen
Я
возьму
старые
детали
и
соберу
новые
Diesem
Moment
Этот
Момент
Die
Karawanen
ziehen
weiter
und
zurück
bleiben
diese
leeren
Straßen
Караваны
двигаются
дальше,
и
эти
пустые
дороги
остаются
позади
Sich
vor
die
Säue
zu
werfen
fühlt
sich
besser
an,
als
diese
Perlen
zu
tragen
Бросаться
перед
свиноматками
лучше,
чем
носить
эти
бусы
Schöne
neue
Welt,
brauchen
keine
roten
Autos,
brauchen
keine
teuren
Hotels
Красивый
новый
мир,
не
нужны
красные
машины,
не
нужны
дорогие
отели
Schöne
neue
Welt,
nichts
stellt
sich
uns
in
den
Weg,
sind
doch
eh
alle
Bäume
gefällt
Прекрасный
новый
мир,
ничто
не
мешает
нам,
в
любом
случае,
все
деревья
срублены
Jeder
Schritt
fällt
leicht,
weil
das
Pech
nicht
mehr
klebt,
tanzen
mit
den
Narren
in
den
Kellern
der
Stadt
Каждый
шаг
падает
легко,
потому
что
невезение
больше
не
прилипает,
танцуя
с
дураками
в
подвалах
города
Sind
blind
in
all
die
dunklen
Fallen
getappt,
zum
Glück
halten
uns
diese
Ketten
nicht
ab
Если
вы
слепо
попали
во
все
темные
ловушки,
к
счастью,
эти
цепи
не
удерживают
нас
Ich
trag'
dich
auf
meinen
Schultern,
nur
damit
du
groß
bist
und
alles
erreichst
Я
ношу
тебя
на
своих
плечах
только
для
того,
чтобы
ты
был
большим
и
достиг
всего
Wenn
da
oben
der
Boden
in
millionen
Stücke
zerbricht,
dann
fallen
wir
zu
zweit
Если
там,
наверху,
земля
расколется
на
миллионы
кусков,
то
мы
падем
вдвоем
In
diesem
Moment,
seh'
ich
alles
glasklar
В
этот
момент
я
вижу
все
кристально
чистым
Und
alles
wird
leicht
И
все
будет
легко
In
diesem
Moment,
wird
alles
glasklar
В
этот
момент
все
становится
кристально
чистым
Ich
nehme
die
alten
Teile,
und
bau′
mich
neu
zusammen
Я
возьму
старые
детали
и
соберу
новые
Diesem
Moment
(diesem
moment)
Этот
момент
(этот
момент)
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
wird
alles
so
schnell,
so
schnell
Когда
вы
входите
в
комнату,
все
становится
так
быстро,
так
быстро
So
hell
um
mich
Так
ярко
вокруг
меня
Und
wenn
du
bei
mir
bist,
vergess′
ich
meine
Welt
nur
für
dich
И
когда
ты
со
мной,
я
забываю
свой
мир
только
для
тебя
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
wird
alles
so
schnell,
so
hell
um
mich
Когда
ты
входишь
в
комнату,
все
вокруг
становится
таким
быстрым,
таким
ярким
Und
ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
И
я
вижу,
как
твое
красное
сердце
Kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Может
видеть,
как
твое
красное
сердце
Kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
durch
dein
weißes
T-Shirt
glüht
Может
видеть,
как
твое
красное
сердце
светится
сквозь
твою
белую
футболку
Ich
seh'
dich
an,
ich
seh′
dein
Herz,
seh'
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твое
сердце,
вижу,
как
оно
светится
сквозь
твою
белую
рубашку
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
он
ломается
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Вероятно,
это
уничтожит
весь
мир
Ich
seh′
dich
an,
ich
seh'
dein
Herz,
seh′
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твое
сердце,
вижу,
как
оно
светится
сквозь
твою
белую
рубашку
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
он
ломается
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Вероятно,
это
уничтожит
весь
мир
Ich
trag'
dich
huckepack
in
die
Arena,
um
die
Löwen
kümmer'
ich
mich
später
Я
понесу
тебя
на
арену,
чтобы
позаботиться
о
львах,
я
позабочусь
об
этом
позже
Um
die
Welt
zu
retten,
muss
ich
lernen,
wie
man
dich
beschützt
Чтобы
спасти
мир,
мне
нужно
научиться
защищать
тебя
Wenn
die
Menschen
merken,
dass
es
sowas,
wie
dich
gibt
Когда
люди
понимают,
что
есть
что-то
вроде
тебя
Wird
die
eine
Hälfte
gläubig
und
die
andere
verrückt
Становится
ли
одна
половина
верующей,
а
другая
сумасшедшей
Denn
diese
Bombe
tickt
ti-tick
ti-ticktick
Потому
что
эта
бомба
тикает
ti-tick
ti-ticktick
Wenn
du
gehst
nimmst
du
alle
mit
dir
mit
Когда
ты
уйдешь,
ты
возьмешь
всех
с
собой
Ich
seh′
dein
Herz,
wie
es
durch
dein
weißes
T-Shirt
scheint
Я
вижу
твое
сердце,
как
оно
сияет
сквозь
твою
белую
футболку
Du
bist
Raum,
du
bist
Zeit,
du
bist
alles,
oder
nichts
Ты-пространство,
ты-время,
ты-все
или
ничего
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твое
красное
сердце
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твое
красное
сердце
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
durch
dein
weißes
T-Shirt
glüht
Я
вижу,
как
твое
красное
сердце
светится
сквозь
твою
белую
футболку
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твое
красное
сердце
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твое
красное
сердце
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
durch
dein
weißes
T-Shirt
glüht
Я
вижу,
как
твое
красное
сердце
светится
сквозь
твою
белую
футболку
Ich
seh′
dich
an,
ich
seh'
dein
Herz,
seh′
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твое
сердце,
вижу,
как
оно
светится
сквозь
твою
белую
рубашку
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
он
ломается
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Вероятно,
это
уничтожит
весь
мир
Ich
seh'
dich
an,
ich
seh′
dein
Herz,
seh'
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твое
сердце,
вижу,
как
оно
светится
сквозь
твою
белую
рубашку
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
он
ломается
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Вероятно,
это
уничтожит
весь
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conen David, Laciny Marten, Berger Dirk, Illvibe Dj, Renner Ruth Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.