Paroles et traduction Marty Robbins - After You Leave Me
After
you
leave
me
who′ll
kiss
away
my
tears
После
того
как
ты
покинешь
меня
кто
поцелуем
осушит
мои
слезы
After
you
leave
me
who'll
cheer
my
lonely
years
После
того
как
ты
покинешь
меня
кто
будет
радовать
мои
одинокие
годы
No
one
but
you,
dear,
can
make
my
life
worthwhile
Никто,
кроме
тебя,
дорогая,
не
может
сделать
мою
жизнь
стоящей.
After
you
leave
me
I
won′t
wanna
smile
После
того
как
ты
покинешь
меня
я
не
захочу
улыбаться
Roses
need
sunshine
just
like
I
need
your
love
Розам
нужен
солнечный
свет
так
же
как
мне
нужна
твоя
любовь
Stars
need
the
Heaven
and
all
the
space
above
Звездам
нужны
небеса
и
все
пространство
над
ними.
I
need
your
lovin',
there's
no
one
else
would
do
Мне
нужна
твоя
любовь,
больше
никто
этого
не
сделает.
After
you
leave
me
I′ll
only
love
you
Когда
ты
уйдешь
я
буду
любить
только
тебя
Roses
will
wither
and
roses
will
die
Розы
завянут
и
розы
умрут.
My
love
is
endless
as
all
of
the
sky
Моя
любовь
бесконечна,
как
все
небо.
No
way
to
measure
the
love
I
could
give
Нет
способа
измерить
любовь,
которую
я
мог
бы
дать.
After
you
leave
me
I
won′t
wanna
live
После
того
как
ты
покинешь
меня
я
не
захочу
жить
You
say
it's
over
and
never
to
be
Ты
говоришь,
что
все
кончено
и
никогда
не
будет.
Still
in
my
heart
you
mean
the
world
to
me
И
все
же
в
моем
сердце
ты
значишь
для
меня
целый
мир
Why
did
you
leave
me
you′ve
made
me
so
blue
Почему
ты
оставил
меня
ты
сделал
меня
такой
грустной
Though
you
love
another
I'll
always
love
you
Хотя
ты
любишь
другого,
я
всегда
буду
любить
тебя.
After
you
leave
me
who′ll
kiss
away
my
tears
После
того
как
ты
покинешь
меня
кто
поцелуем
осушит
мои
слезы
After
you
leave
me
who'll
cheer
my
lonely
years
После
того
как
ты
покинешь
меня
кто
будет
радовать
мои
одинокие
годы
No
one
but
you,
dear,
can
make
my
life
worthwhile
Никто,
кроме
тебя,
дорогая,
не
может
сделать
мою
жизнь
стоящей.
After
you
leave
me
I
won′t
wanna
smile
После
того
как
ты
покинешь
меня
я
не
захочу
улыбаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.