Paroles et traduction Marty Stuart feat. "King" Jimmy Martin - The Mississippi Mudcat and Sister Sheryl Crow
All
right,
all
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Well
I
am
the
main
Mississippi
Mudcat
and
always
will
be
Что
ж,
я
главный
миссисипский
грязевой
кот
и
всегда
им
буду
Hello
everybody
Всем
привет
So
there
I
was
cruisin'
through
the
country
in
my
hot
rod
car
Итак,
я
разъезжал
по
стране
на
своей
машине
"хот
род".
Just
visitin'
my
friends
up
and
down
the
backroads
Просто
навещаю
своих
друзей
по
проселочным
дорогам
I
was
driving
slow
Я
ехал
медленно
I
was
driving
slow,
meditatin'
on
Sheryl
Crow
Я
ехал
медленно,
размышляя
о
Шерил
Кроу
Sheryl
Crow
I'm
telling
you
the
truth
now
Шерил
Кроу,
сейчас
я
говорю
тебе
правду
(He's
telling
you
the
truth)
(Он
говорит
тебе
правду)
42
miles
an
hour
my
gasoline
was
all
gone
42
мили
в
час,
у
меня
кончился
весь
бензин
I
was
trying
to
look
real
cool
and
find
my
way
back
home
Я
пытался
выглядеть
по-настоящему
крутым
и
найти
дорогу
домой
Darn,
dark,
dark
Проклятье,
темно,
темно
Driving
slow,
driving
slow
Едем
медленно,
едем
медленно
Just
seemed
like
an
endless
supply
of
hi
line
poles
and
mailboxes
Просто
казалось,
что
бесконечный
запас
столбов
hi
line
и
почтовых
ящиков
Then
all
of
a
sudden
there
stood
by
the
mail
box
at
route
4 box
153
Затем
внезапно
у
почтового
ящика
на
шоссе
4 появился
ящик
153
A
damsel,
yes
a
damsel
in
disdress
(alright)
Девица,
да,
девица
в
пренебрежении
(хорошо)
A
damsel
in
disdress
wearing
high
heels
Девица
в
презрительном
платье
на
высоких
каблуках
With
big
blue
eyes
that
made
the
darkness
crawl
С
большими
голубыми
глазами,
которые
заставляли
темноту
ползти
And
a
smile
that
could
make
a
man
cry
И
улыбка,
которая
могла
бы
заставить
мужчину
плакать
Yes
I
know
(yes
he
knows)
ring
that
phone
boys...
Go
Да,
я
знаю
(да,
он
знает)
позвоните
по
этому
телефону,
мальчики...
Иди
I
stopped
and
said
"'hello
Я
остановился
и
сказал:
"Привет
And
you
are
without
a
doubt
the
most
beautiful
magnolia
И
ты,
без
сомнения,
самая
красивая
магнолия
I
have
ever
seen
in
my
life"
Я
когда-либо
видел
в
своей
жизни"
She
said
"shut
up
Marty
party
Она
сказала:
"Заткнись,
Марти,
вечеринка
What
are
you
doing
tonight
riding
around
in
that
hot
rod
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером,
катаясь
на
этом
хот-роде
With
that
loud
radio,
showing
off
them
chromium
pipes
and
fold
away
wings"
С
этим
громким
радио,
демонстрирующим
свои
хромированные
трубы
и
складывающие
крылья"
I
said
"baby,
I'm
just
looking
for
gas
cans,
have
you
seen
any"
Я
сказал:
"Детка,
я
просто
ищу
канистры
с
бензином,
ты
не
видела
ни
одной".
Sometimes
a
fast
rubber-tired
shiny
car
is
the
thing
to
have
Иногда
быстрый,
уставший
от
резины
блестящий
автомобиль
- это
то,
что
нужно
иметь
She
said
"well
Marty
party
do
you
want
some
company
Она
сказала:
"Ну
что,
Марти,
вечеринка,
тебе
нужна
компания
You
know
my
specialty
is
spotting
gas
cans"
(uh
oh
yeah,
uh-oh)
Ты
же
знаешь,
моя
специальность
- обнаруживать
газовые
баллончики"
(о,
о,
да,
о-о)
She
said
to
me,
she
said
to
me
"what
do
you
call
this
ride"
Она
сказала
мне,
она
сказала
мне:
"Как
ты
называешь
эту
поездку?"
I
said
"honey,
this
here
is
my
rocket
ship"
(all
right)
Я
сказал:
"Милая,
это
мой
ракетный
корабль"
(хорошо).
And
get
in,
just
get
in,
just
get
in,
just
get
in
И
входи,
просто
входи,
просто
входи,
просто
входи
Let's
go
home
now
Давай
сейчас
пойдем
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Stuart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.