Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Almost Home
(Mary
Chapin
Carpenter/Beth
Nielson
Chapman/Annie
Roboff)
(Мэри
Чапин
Карпентер/Бет
Нильсон
Чепмен/Энни
Робофф)
I
saw
my
life
this
morning
Сегодня
утром
я
увидел
свою
жизнь.
Lying
at
the
bottom
of
a
drawer
Лежит
на
дне
ящика.
All
this
stuff
I'm
saving
Все
эти
вещи
я
берегу.
God
knows
what
this
junk
is
for
Бог
знает
для
чего
этот
хлам
And
whatever
I
believed
in
И
во
что
бы
я
ни
верил
This
is
all
I
have
to
show
Это
все,
что
я
могу
показать.
What
the
hell
were
all
reasons
Какие,
черт
возьми,
были
причины?
For
holding
on
for
such
dear
life
За
то
что
держался
за
такую
дорогую
жизнь
Here's
where
I
let
go
Вот
тут-то
я
и
отпустил.
I'm
not
running
Я
не
убегаю.
I'm
not
hiding
Я
не
прячусь.
I'm
not
reaching
Я
не
дотягиваюсь.
I'm
just
resting
in
the
arms
of
the
great
wide
open
Я
просто
отдыхаю
в
объятиях
великого
широко
раскрытого
мира.
Gonna
pull
my
soul
in
Я
собираюсь
втянуть
в
это
свою
душу
And
I'm
almost
home
И
я
почти
дома.
I
saw
you
this
morning
Я
видел
тебя
сегодня
утром.
You
were
staring
back
at
me
Ты
смотрела
на
меня
в
ответ.
From
an
ancient
photograph
Со
старой
фотографии.
Stuck
between
some
letters
and
some
keys
Застрял
между
буквами
и
ключами.
I
was
lost
just
for
a
moment
Я
был
потерян
лишь
на
мгновение.
In
the
ache
of
old
goodbyes
В
боли
старых
прощаний
Sometimes
all
that
we
can
know
is
Иногда
все
что
мы
можем
знать
это
There's
no
such
thing
as
no
regrets
Нет
такой
вещи,
как
отсутствие
сожалений.
But
baby
it's
all
right
Но
детка
все
в
порядке
I'm
not
running
Я
не
убегаю.
I'm
not
hiding
Я
не
прячусь.
I'm
not
reaching
Я
не
дотягиваюсь.
I'm
just
resting
in
the
arms
of
the
great
wide
open
Я
просто
отдыхаю
в
объятиях
великого
широко
раскрытого
мира.
Gonna
pull
my
soul
in
Я
собираюсь
втянуть
в
это
свою
душу
And
I'm
almost
home
И
я
почти
дома.
But
there's
no
such
thing
as
no
regrets
Но
не
бывает
сожалений.
And
baby
it's
alright
И
детка
все
в
порядке
I'm
not
running
Я
не
убегаю.
I'm
not
hiding
Я
не
прячусь.
I'm
not
reaching
Я
не
дотягиваюсь.
I'm
just
resting
in
the
arms
of
the
great
wide
open
Я
просто
отдыхаю
в
объятиях
великого
широко
раскрытого
мира.
Gonna
pull
my
soul
in
Я
собираюсь
втянуть
в
это
свою
душу
And
I'm
almost
home
И
я
почти
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carpenter Mary Chapin, Roboff Annie Leslie, Chapman Beth Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.