Mary Chapin Carpenter - Only a Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Only a Dream




I can recall the sound of the wind
Я помню звук ветра.
As it blew throught the trees and the trees would bend
Когда он проносился сквозь деревья, деревья сгибались.
I can recall the smell of the rain
Я помню запах дождя.
On a hot summer night
Жаркой летней ночью
Coming through the screen
Проходя через экран
I'd crawl in your bed when the lightning flashed
Я бы заполз к тебе в постель, когда сверкнула бы молния.
And I'd still be there when the storm had passed
И я все еще буду там, когда буря пройдет.
Dead to the world, till the morning cast
Мертв для мира, пока не наступит утро.
Its light all around your room
Его свет повсюду в твоей комнате.
We lived on a street where the tall elm shade
Мы жили на улице, где тенились высокие вязы.
Was as green as the grass and as cool as a blade
Он был зеленым, как трава, и холодным, как лезвие.
That you held in your teeth as we lay on our backs
Что ты держал в зубах, когда мы лежали на спине.
Staring up at the blue and the blue stared back
Смотрела на синеву, а синева смотрела в ответ.
I used to believe we were just like those trees
Раньше я верил, что мы такие же, как те деревья.
We'd grow just as tall and as proud as we pleased
Мы вырастем такими высокими и гордыми, какими захотим.
With our feet on the ground and our arms in the breeze
С ногами на земле и руками на ветру.
Under a sheltering sky
Под покровом небес.
Twirl me about, and twirl me around
Покрути меня, покрути меня.
Let me grow dizzy and fall to the ground
Позволь мне закружиться и упасть на землю.
And when I look up at you looking down
И когда я смотрю на тебя снизу вверх, ты смотришь вниз.
Say it was only a dream
Скажи, что это был всего лишь сон.
A big truck was parked in the drive one day
Однажды на подъездной аллее был припаркован большой грузовик.
They wrapped us in paper and moved us away
Нас завернули в бумагу и увезли.
Your room was no longer next door to mine
Твоя комната больше не была по соседству с моей.
This kid sister thing was old by that time
Эта история с младшей сестренкой к тому времени уже была старой.
But oh how our dreams went bump in the night
Но о как же наши сны столкнулись в ночи
And the voices downstairs getting into a fight
И голоса внизу затеяли драку
And the next day a silence you could cut with a knife
А на следующий день тишину можно было резать ножом.
And feel like a blade at your throat
И почувствуй, как лезвие вонзается тебе в горло.
Twirl me about and twirl me around
Кружи меня, кружи меня.
Let me grow dizzy and fall to the ground
Позволь мне закружиться и упасть на землю.
And when I look up at you looking down
И когда я смотрю на тебя снизу вверх, ты смотришь вниз.
Say it was only a dream
Скажи, что это был всего лишь сон.
The day you left home you got an early start
В тот день, когда ты ушел из дома, ты рано встал.
I watched your car back out in the dark
Я наблюдал за твоей машиной в темноте.
I opened the door to your room down the hall
Я открыл дверь в твою комнату дальше по коридору.
I turned on the light
Я включил свет
And all that I saw
И все, что я увидел.
Was a bed and a desk and couple of tacks
Была кровать, стол и пара гвоздей.
No sign of someone who expects to be back
Никаких признаков того, что кто-то надеется вернуться.
It must have been one hell of a suitcase you packed
Должно быть, это был адский чемодан, который ты собрала.
Twirl me about, twirl me around
Покрути меня, покрути меня.
Let me grow dizzy and fall to the ground
Позволь мне закружиться и упасть на землю.
And when I look up at you looking down
И когда я смотрю на тебя снизу вверх, ты смотришь вниз.
Say it was only a dream
Скажи, что это был всего лишь сон.





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.