Mary Roos - Alle Menschen werden Brüder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mary Roos - Alle Menschen werden Brüder




Alle Menschen werden Brüder
All People Will Be Brothers
Leider nur geträumt
It's only a dream, unfortunately,
Von einer Welt, in der kein Kind vor Hunger weint
Of a world where no child cries of hunger
Wo Wünsche auch mal in Erfüllung gehn und Menschen sich verstehn
Where wishes sometimes come true and people understand each other
Keiner bleibt allein
No one is left alone
Jeder bringt nur Liebe ein
Everyone only brings in love
Könnte dieser Traum doch Wahrheit sein
Could this dream become a reality?
Alle Menschen werden Brüder
All people will be brothers
Jeder nimmt die Schuld auf sich
Everyone accepts the guilt
Öffnen ihre Herzen wieder
Open their hearts again
Voll Vertrau′n und Zuversicht
Full of trust and confidence
Jeder freut sich auf die Jahre
Everyone looks forward to the years
Die er hier verbringen kann
That he can spend here
Niemand hofft mehr auf die Zeit danach
No one hopes anymore for the time after
Reine Utopie
Pure utopia
So etwas gibt's doch nur in meiner Phantasie
Something like that only exists in my imagination
Weil jeder Mensch nur eigene Ziele kennt
Because every person knows only their own goals
Und sich so oft verrennt
And they so often get stuck
Gibts auf dieser Welt
Are there not
Nicht viel mehr als Macht und Geld?
Much more than power and money in this world?
Was für unser Leben wirklich zählt
What really counts for our lives
Alle Menschen werden Brüder
All people will be brothers
Jeder nimmt die Schuld auf sich
Everyone accepts the guilt
Öffnen ihre Herzen wieder
Open their hearts again
Voll Vertrau′n und Zuversicht
Full of trust and confidence
Jeder freut sich auf die Jahre
Everyone looks forward to the years
Die er hier verbringen kann
That he can spend here
Niemand hofft mehr auf die Zeit danach
No one hopes anymore for the time after
Alle Menschen werden Brüder
All people will be brothers
Jeder nimmt die Schuld auf sich
Everyone accepts the guilt
Öffnen ihre Herzen wieder
Open their hearts again
Voll Vertrau'n und Zuversicht
Full of trust and confidence
Jeder freut sich auf die Jahre
Everyone looks forward to the years
Die er hier verbringen kann
That he can spend here
Niemand hofft mehr auf die Zeit danach
No one hopes anymore for the time after





Writer(s): MICHAEL REINECKE, ALEXANDER MENKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.