Masaharu Fukuyama - Good Luck - 「福山☆冬の大感謝祭 其の十四 男の、男による、男のための聖夜にして野郎夜(やろうや)!!」 LIVE音源 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masaharu Fukuyama - Good Luck - 「福山☆冬の大感謝祭 其の十四 男の、男による、男のための聖夜にして野郎夜(やろうや)!!」 LIVE音源




Good Luck - 「福山☆冬の大感謝祭 其の十四 男の、男による、男のための聖夜にして野郎夜(やろうや)!!」 LIVE音源
Good Luck - 「福山☆冬の大感謝祭 其の十四 男の、男による、男のための聖夜にして野郎夜(やろうや)!!」 LIVE音源
街は穏やかに横たわり
The city lies down gently,
夕焼けにサイレン響く
The siren sounds in the sunset,
いつもの風が吹き
The usual wind blows,
いつもの空に吸い込まれ
Gets sucked into the usual sky.
防波堤にふたり 腰掛け
We sit on the breakwater,
口笛で作ったあの歌
The song we made with whistling,
擦り切れたジーンズ
Worn-out jeans,
膝叩いてリズム取った
We tapped on our knees for the rhythm.
追いかけているか 憧れを
I wonder if you're still chasing your aspiration,
まだ 色あせてないか ときめきは
I wonder if your excitement has faded away.
あの街でオマエは 最後の友達
In that city, you're my last friend,
...my friend
...my friend
たどり着いた街のざわめき
I arrived at the hustle and bustle of the city,
夕暮れにクラクション響く
The claxon sounds in the dusk,
見知らぬ出逢いと
With unknown encounters,
見知らぬ別れ繰り返す
And unknown separations go on.
家路を急ぐ人の波
A wave of people rushing home,
雑踏の中 立ち止まり
I stop in the crowd,
着古した皮ジャン
A worn-out leather jacket,
ポケットの手を握りしめた
I tighten my hand in my pocket.
強く抱きしめる 約束を
I promise to hold you tightly,
まだ 見失ってない 輝きは
I wonder if my glow hasn't gone away yet,
この街で今日も俺は 夢の途中
I'm still pursuing my dream in this city,
...my friend
...my friend
追いかけているか 憧れを
I wonder if you're still chasing your aspiration,
まだ 色あせてないか ときめきは
I wonder if your excitement has faded away.
離れてもオマエは いつまでも友達
Even afar, you'll always be my friend,
...Good Luck
...Good Luck
離れてもオマエは いつまでも友達
Even afar, you'll always be my friend,
...Good Luck
...Good Luck





Writer(s): 福山 雅治, 福山 雅治


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.