Masaharu Fukuyama - Hatsukoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masaharu Fukuyama - Hatsukoi




この想いが君を
это чувство заставит тебя ...
苦しめてしまうとしても
даже если ты страдаешь.
傷つけてしまうとしても
даже если это больно.
君が欲しくて
я хотел тебя.
たがいに手に入れた
у меня есть для тебя.
新しい幸せ
Новое Счастье
いまこの手で
вот этой рукой
壊してしまいそう
я собираюсь сломать его.
帰るべき場所がある
мне есть куда пойти.
守るべき人がいる
есть кто-то, кого нужно защищать.
愚かすぎる過ちと
это слишком глупо.
知っているから...
потому что я знаю...
友達ではいられないことも
иногда мы не можем быть друзьями.
恋人には戻れないことも
иногда ты не можешь вернуться к своему любимому.
わかってるよ でもこの真心を
я знаю, но я хочу быть честным с тобой.
永遠の はつ恋と呼ばせて
позволь мне называть тебя вечной любовью.
また ひとり読み返してる
я перечитываю ее.
誕生日に君がくれた手紙
письмо, которое ты подарил мне на день рождения.
ささやかな君の夢が
твои мечты ничтожны.
胸を掻きむしる
я расцарапаю тебе грудь.
君が抱えていた
ты держал его в руках.
消えぬ愛の傷跡
Шрамы несмываемой любви
触れないことが
ты не можешь прикоснуться к нему.
やさしさと思ってた
я думала, ты добрый.
どんなに大切でも
неважно, насколько это важно.
言葉にもカタチにも出来なけりゃ
если вы не можете сделать это словами или в форме, вы не можете сделать это словами, вы не можете сделать это в форме.
やさしさなど無意味さ...
это так же бессмысленно, как доброта...
ずっと探してた これが愛ならば
я искал тебя, если это любовь.
愛の謎はもう解き明かしてる
я уже разгадал тайну любви.
叶わぬけれど かけがえのない想いを
это не может сбыться, но это чувство незаменимо.
ひとり抱きしめて生きるよ
я буду жить, обнимая тебя.
時間はいつか
когда придет время?
この恋に答えをくれるの?
ты дашь мне ответ на эту любовь?
もう一度 あの日のように
снова, как в тот день.
人を愛することなど出来るの?
ты можешь кого-то любить?
友達ではいられないことも
иногда мы не можем быть друзьями.
恋人には戻れないことも
иногда ты не можешь вернуться к своему любимому.
わかってるよ でもこの真心を
я знаю, но я хочу быть честным с тобой.
永遠の はつ恋と呼ばせて
позволь мне называть тебя вечной любовью.
せめて はつ恋と呼ばせて
по крайней мере, позволь мне называть тебя любовью.
永遠の はつ恋と呼ばせて
позволь мне называть тебя вечной любовью.





Writer(s): Fukuyama Masaharu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.