Paroles et traduction MASE - Psycho!
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
Said
I
won't
but
I
might
though
Я
сказал,
что
не
буду,
но
все
же
могу.
Walking
on
a
tightrope
Иду
по
канату.
Might
do
it
just
in
spite
though
Может
быть,
это
просто
несмотря
ни
на
что.
Backwoods
got
my
eyes
low
(my
eyes)
В
глуши
мои
глаза
опустились
(мои
глаза).
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Backwoods,
had
my
eyes
low
(my
eyes,
my
eyes)
Бэквуды,
мои
глаза
опустились
(мои
глаза,
мои
глаза).
I
just
left
in
the
Porsche,
I'm
moving
too
fast
Я
только
что
уехал
на
Порше,
я
двигаюсь
слишком
быстро.
I
cannot
slow
it
down
Я
не
могу
замедлить
его.
On
my
way
to
the
morgue,
I'm
dying
young
По
дороге
в
морг
я
умираю
молодым.
If
I
don't
slow
it
down
Если
я
не
замедлю
его.
Too
much
cash
in
the
bag,
I'm
burning
it
all
Слишком
много
денег
в
сумке,
я
сжигаю
все.
Nothing
can
stop
me
now
Ничто
меня
не
остановит.
Gave
you
one
more
chance
you
lost
that
shit
Я
дал
тебе
еще
один
шанс,
ты
потерял
это
дерьмо.
And
you
just
lost
a
crown
И
ты
только
что
потерял
корону.
Said
she
loved
me
but
she
lied
though
(lied
though)
Сказала,
что
любит
меня,
но
солгала
(солгала).
No
evidence,
it's
evident
you
lied
slow
(lied
slow)
Нет
доказательств,
очевидно,
что
ты
лгал
медленно
(лгал
медленно).
But
I
knew
quick,
grew
up,
lose
shit
Но
я
знал
быстро,
повзрослел,
потерял
дерьмо.
Change
my
mind,
I
don't
lose
bitch
Передумай,
я
не
потеряю
суку.
Might
go
blind,
psychic,
I
just
knew
it
Может,
ослепнуть,
ясновидец,
я
просто
знал
это.
I
waste
my
time,
I
can't
move
it's
Я
трачу
свое
время
впустую,
я
не
могу
пошевелиться,
это
Making
me
go
blind
to
this
new
shit
Заставляет
меня
ослепнуть
к
этому
новому
дерьму.
I'm
so
clueless,
saying
this
is
old
news
(old
news)
Я
так
невежественен,
говоря,
что
это
старые
новости
(старые
новости).
But
you're
not
new,
you're
old
news
(old
news)
Но
ты
не
новенькая,
ты
старая
новость
(старая
новость).
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
Said
I
won't
but
I
might
though
Я
сказал,
что
не
буду,
но
все
же
могу.
Walking
on
a
tightrope
Иду
по
канату.
Might
do
it
just
in
spite
though
Может
быть,
это
просто
несмотря
ни
на
что.
Backwoods
got
my
eyes
low
(my
eyes)
В
глуши
мои
глаза
опустились
(мои
глаза).
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Backwoods
had
my
eyes
low
(my
eyes,
my
eyes)
В
глуши
мои
глаза
опустились
(мои
глаза,
мои
глаза).
Spend
my
money
where
my
time
goes
Потрать
мои
деньги
туда,
куда
уходит
мое
время.
I
got
nothin'
else
like
those
У
меня
нет
ничего
подобного.
Focus
on
my
cash
flow,
enlightened,
feel
like
Osho
Сосредоточься
на
моем
денежном
потоке,
просветись,
почувствуй
себя
Ошо.
Up
all
night,
I'm
on
the
road
(on
the
road)
Не
сплю
всю
ночь,
я
на
дороге
(на
дороге).
See
me
they
take
photos,
photos
Смотри,
меня
фотографируют,
фотографируют.
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
Said
I
won't
but
I
might
though
Я
сказал,
что
не
буду,
но
все
же
могу.
Walking
on
a
tightrope
Иду
по
канату.
Might
do
it
just
in
spite
though
Может
быть,
это
просто
несмотря
ни
на
что.
Backwoods
got
my
eyes
low
(my
eyes)
В
глуши
мои
глаза
опустились
(мои
глаза).
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Backwoods
had
my
eyes
low
(my
eyes,
my
eyes)
В
глуши
мои
глаза
опустились
(мои
глаза,
мои
глаза).
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Up
all
night
I'm
on
the
road
Не
сплю
всю
ночь,
я
в
пути.
Enlightened,
feel
like
Osho
Просветленный,
чувствую
себя
Ошо.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
I'm
so
psycho
for
you
Я
так
схожу
с
ума
из-за
тебя.
I
might
just
go
psycho
Я
могу
просто
сойти
с
ума.
Too
many
drunk
white
hoes
Слишком
много
пьяных
белых
шлюх.
Said
I
won't,
but
I
might
though
Я
сказал,
что
не
буду,
но,
возможно,
все
же.
Said
I
won't,
but
I
might
though
Я
сказал,
что
не
буду,
но,
возможно,
все
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Rupper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.