Paroles et traduction Maskatesta - Mi Vida En Otro Lado
Mi Vida En Otro Lado
Моя жизнь в другом месте
Perdon
si
he
pensado
que
mi
vida
en
otro
lado
te
haria
mas
feliz
Прости,
если
я
думал,
что
моя
жизнь
в
другом
месте
сделает
тебя
счастливее
Perdon
si
he
mentido
tantas
veces
como
un
niño
cuando
te
escribi
Прости,
если
я
лгал
тебе
так
же
часто,
как
лгут
дети
Extraño
la
dulzura
de
tus
besos
en
la
lluvia
al
atardecer
Я
скучаю
по
сладким
поцелуям
под
дождем
на
закате
De
tus
ojos
la
ternura
y
en
mis
brazos
tu
figura
me
dolio
perder
По
нежным
глазам
и
твоей
ласковой
фигуре,
которую
мне
так
больно
было
потерять
Pero
yo
no
queria
que
perdieras
Но
я
не
хотел,
чтобы
ты
потеряла
La
esperanza
de
que
volvira...
por
ti
Надежду
на
то,
что
я
вернусь...
ради
тебя
Perdon
si
he
pensado
que
mi
vida
en
otro
lado
te
haria
mas
feliz
Прости,
если
я
думал,
что
моя
жизнь
в
другом
месте
сделает
тебя
счастливее
Perdon
si
he
mentido
tantas
veces
como
un
niño
cuando
te
escribi
Прости,
если
я
лгал
тебе
так
же
часто,
как
лгут
дети
Extraño
la
dulzura
de
tus
besos
en
la
lluvia
al
atardecer
Я
скучаю
по
сладким
поцелуям
под
дождем
на
закате
De
tus
ojos
la
ternura
y
en
mis
brazos
tu
figura
me
dolio
perder
По
нежным
глазам
и
твоей
ласковой
фигуре,
которую
мне
так
больно
было
потерять
Pero
yo
no
queria
que
perdieras
Но
я
не
хотел,
чтобы
ты
потеряла
La
ilusion
de
que
volviera...
al
fin
Иллюзию,
что
я
вернусь...
когда-нибудь
Las
noches
son
muy
largas
Ночи
так
длинны
Y
los
dias
sin
comer
А
дни
настолько
безрадостны
Y
esta
bestia
que
se
lleva
mi
alma
И
это
чудовище,
которое
поглощает
мою
душу
Me
recuerda
que...
Напоминает
мне,
что...
Yo
no
queria
que
perdieras
Я
не
хотел,
чтобы
ты
теряла
La
esperanza
de
que
volviera...
por
ti
Надежду
на
то,
что
я
вернусь...
ради
тебя
Yo
no
queria
que
perderieras
Я
не
хотел,
чтобы
ты
теряла
La
ilusion
de
que
volviera...
al
fin.
Иллюзию,
что
я
вернусь...
когда-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Adan Villanueva Mares, Jose Daniel Franco Porras, Jose Luis Olan Santillan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.