Maskatesta - Simplemente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maskatesta - Simplemente




Simplemente
Simply
No he entendido
I did not understand
El porqué de la locura de dejarme
The reason for your madness in leaving me
El porqué se ha marchitado cada instante
The reason why every moment has withered
Y por qué tiraste todo al finaaaal
And why you threw everything away
La vida
Life
Y el momento de la dicha
And the moment of joy
Que he pasado junto a ti
That I spent next to you
No vuelvo a acordarme
I don't remember
Dejaste abandonada la ilusión
You abandoned the illusion
Y nada, nada más quedo
And nothing, nothing more remained
Que un solo y triste instante
Than a single, sad moment
Simplemente
Simply
Yo no veo
I don't see
El deseo de amarme
The desire to love me
Y no poder acercarte
And not be able to get close to you
Simplemente
Simply
Yo no veo
I don't see
El deseo de amarme
The desire to love me
Y no poder acercarme
And not be able to get close to you
No lamento tu partida
I don't regret you leaving
Sin excusa ni mentira
No excuse or lie
Sólo una salida
Only a way out
Que encuentra hoy tu vida
That your life finds today
Si prefieres el dinero
If you prefer money
Que no importe tu destino
Let your destiny not matter
Mala vibra que ya no coordina
Bad vibes that no longer coordinate
Tampoco da envidia
It's not envy
Yo digo no la amerita
I say it doesn't merit
Tu vida que se queda
Your life that is left
Sin mucha fibra
Without much fiber
Y no busques la vida
And don't look for life
Que esta vendida
That is sold
Dale ritmo tras esta bambalina
Give it rhythm behind this backdrop
Simplemente
Simply
Yo no veo
I don't see
El deseo de amarme
The desire to love me
Y no poder acercarte
And not be able to get close to you
Simplemente
Simply
Yo no veo
I don't see
El deseo de amarme
The desire to love me
Y no poder acercarte
And not be able to get close to you
Ooooooh, noooo!
Ooooooh, noooo!
Simplemente
Simply
Yo no veo
I don't see
El deseo de amarme
The desire to love me
Y no poder acercarte
And not be able to get close to you
Simplemente
Simply
Yo no veo
I don't see
El deseo de amarme
The desire to love me
Y no poder acercarte
And not be able to get close to you
Ooooooh, noooo!
Ooooooh, noooo!
Nooooouh...
Nooooouh...
No, no, no, no, NO
No, no, no, no, NO
¿Y se acabó?
And it's over?
No algo así
I don't know something like that
¿Hay como se llama esta banda?
Is there like what is this band called?
¿La Maska qué?
La Maska what?





Writer(s): Israel Adan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.