Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Maskavo
Ela Só Ela (Acústico)
Traduction en anglais
Maskavo
-
Ela Só Ela (Acústico)
Paroles et traduction Maskavo - Ela Só Ela (Acústico)
Copier dans
Copier la traduction
Ela Só Ela (Acústico)
She Only She (Acoustic)
Ela
só
ela
me
encanta
She
only
she
enchants
me
Ela
que
vai
me
levar
She
who
will
take
me
Vou
com
a
roupa
no
corpo
I'll
go
with
the
clothes
on
my
body
Como
ela
quer
me
chamar
As
she
wants
to
call
me
Num
oceano,
In
the
ocean,
Doce
balanço...:
Sweet
rocking...:
Deusa,
Goddess,
Vai
me
levando
Taking
me
Me
embalando
Rocking
me
Que
eu
vou
That
I'm
going
Ela
que
a
todos
fascina
She
who
fascinates
everyone
é
fonte
de
inspiração
Is
a
source
of
inspiration
Ideia
que
ninguem
me
tira
Idea
that
nobody
can
take
away
from
me
Com
ela
me
sinto
um
Rei
With
her
I
feel
like
a
king
Ela
que
da
o
balanço
She
who
gives
the
swing
Do
jeito
que
a
estrela
guiar
In
the
way
that
the
star
will
guide
Gangorra
do
tempo
que
manda
Teeterboard
of
time
that
commands
Meu
amor
My
love
Como
a
maré,
ir
e
voltar...
Like
the
tide,
come
and
go...
Num
oceano,
In
the
ocean,
Doce
balanço...
Sweet
rocking...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Transe Acústico
date de sortie
12-06-2007
1
Velhos Sinais (Acústico)
2
Ela Só Ela (Acústico)
3
Quero Ver (Acústico)
4
Por Você (Acústico)
5
Dade Dade (Acústico)
6
Lua (Acústico)
7
Minha Moeda (Acústico - Bônus Track)
8
A Nosso Favor (Acústico)
9
Um Dia Mais Perfeito (Acústico)
10
Folhas Secas (Acústico)
11
É Muito Melhor (Acústico)
12
Quando O Sol Nascer (Acústico)
13
Asas (Acústico)
14
Nem Por Mais Um Dia (Acústico)
Plus d'albums
Você Parece Um Anjo
2018
O Mar pro Sonhador
2017
Maria ou Joana
2016
Transe Acústico - Ao Vivo
2016
Fundamental - Maskavo
2015
Queremos Mais 15 Anos (Ao Vivo)
2015
Fundamental - Maskavo
2013
Maskavo Lovers Rock
2012
Maskavo Transe Acústico (Live)
2007
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.