Paroles et traduction Massiv - Du willst Gangsta werden?
Du willst Gangsta werden?
Хочешь стать гангстером?
U
willst
Gangsta
werden,
aus
welchem
Grund
auch
immer
Ты
хочешь
стать
гангстером,
по
какой-то
причине
Du
hast
Taschengeld,
'ne
Playsi
und
ein
Zimmer
У
тебя
есть
карманные
деньги,
игровая
приставка
и
комната
Du
hast
Geschwister,
die
dich
lieben
und
dir
Brote
schmieren
У
тебя
есть
братья
и
сестры,
которые
тебя
любят
и
делают
тебе
бутерброды
Anstatt
zu
schätzen
was
man
hat,
willst
du
nur
kassieren
Вместо
того,
чтобы
ценить
то,
что
имеешь,
ты
хочешь
только
получать
деньги
Du
weißt
genau,
Papa
arbeitet
im
Kohlebau
Ты
точно
знаешь,
что
папа
работает
в
шахте
Er
zahlt
die
Miete,
zahlt
das
Essen,
doch
der
Gangsta
klaut
Он
платит
за
квартиру,
платит
за
еду,
но
гангстер
ворует
Das
Ersparte
seiner
Schwester
und
das
Handy
auch
Сбережения
своей
сестры
и
телефон
тоже
Er
ist
instinktiv
kaputt,
denn
seine
Welt
ist
grau
Он
инстинктивно
испорчен,
потому
что
его
мир
серый
Denn
zu
Hause
schlägt
er
gegen
Türen
und
verraucht
Потому
что
дома
он
бьется
в
двери
и
курит
Jeden
Tag
'ne
Schachtel
Kippen,
die
ihm
Mama
kauft
Каждый
день
пачка
сигарет,
которые
ему
покупает
мама
Mama
tröstet
ihren
Sohn
und
kauft
ihm
was
er
braucht
Мама
успокаивает
своего
сына
и
покупает
ему
все,
что
нужно
Sie
weiß
genau:
ein
falsches
Wort
und
er
rastet
aus
Она
прекрасно
знает:
одно
неверное
слово,
и
он
взбесится
Papa
denkt,
er
wär'
im
Irrenhaus
Папа
думает,
что
он
в
сумасшедшем
доме
Weil
die
Diskussion
um
seinen
Sohn
ihm
all'
die
Sinne
raubt
Потому
что
спор
о
его
сыне
отнимает
у
него
все
чувства
Ihm
egal,
versteckt
die
Waffe
unter'm
Kissen
er
will
Gangsta
werden
Ему
все
равно,
прячет
пистолет
под
подушкой,
он
хочет
стать
гангстером
Denn
immer
wenn
es
Nacht
wird,
rollen
sie
sich
einen
Blunt
Потому
что,
когда
наступает
ночь,
они
сворачивают
себе
косяк
In
der
linken
pures
Alk,
in
der
rechten
eine
Gun
В
левой
чистый
алкоголь,
в
правой
пушка
Denn
sie
träumen
von
'ner
Mille
auf
der
Bank
Потому
что
они
мечтают
о
миллионе
в
банке
Von
türkisblauem
Meer
und
von
endlosem
Strand
О
бирюзовом
море
и
бесконечном
пляже
Bruder,
wegen
all'
dem
ziehen
sie
sich
'ne
Maske
an
Брат,
ради
всего
этого
они
надевают
маску
Und
stürmen
dann
rein
in
die
Bank
И
врываются
в
банк
Sie
schreien
"Hände
hoch
und
an
die
Wand"
Они
кричат:
"Руки
вверх
и
к
стене!"
Leute
tragen
Masken
wenn
es
Nacht
wird
Люди
носят
маски,
когда
наступает
ночь
Heut'
drückt
er
weg,
wenn
die
Mama
ruft
Сегодня
он
сбрасывает
звонок,
когда
звонит
мама
Er
ist
grundlos
beleidigt,
er
beleidigt
alle
und
verflucht
Он
напрасно
обижен,
он
оскорбляет
всех
и
всех
проклинает
Pa
geht's
schlecht
nach
all'
den
harten
Chemotherapien
Папе
плохо
после
всех
тяжелых
химиотерапий
Der
Sohn
hat
leider
null
Gefühle
mehr
für
ihn
К
сожалению,
у
сына
больше
нет
к
нему
никаких
чувств
Falls
er
sterben
sollte,
hinterlässt
er
ihm
'n
Haus
Если
он
умрет,
он
оставит
ему
дом
Ein'
Koffer
bares
Geld,
er
verfolgt
'nen
anderen
Traum
Чемодан
денег,
он
преследует
другую
мечту
Denn
er
will,
dass
die
Straße
seinen
Namen
kennt
Потому
что
он
хочет,
чтобы
улица
знала
его
имя
Er
verleugnet
die
Familie,
er
liebt
nur
die
Gang
Он
отрекается
от
семьи,
он
любит
только
банду
Wandert
ziellos
durch
die
Gegend
und
er
schikaniert
Бесцельно
бродит
по
окрестностям
и
издевается
Alte
Leute
wie
ein
Rowdy
mit
'nem
kühlen
Bier
Над
стариками
как
хулиган
с
холодным
пивом
Sie
planen
einen
riesengroßen
Raub
Они
планируют
грандиозный
грабеж
Voll
vernebelt
knallen
sie
sich
Fäuste
in
den
Bauch
Совершенно
затуманенные,
они
бьют
себя
кулаками
в
живот
Währenddessen
schlägt
des
Vaters
Herz
das
letzte
Mal
А
в
это
время
сердце
отца
бьется
в
последний
раз
Ohne
Ahnung
rennt
er
mit
der
Gun
durch
einen
Park
Сам
того
не
подозревая,
он
бежит
с
пистолетом
по
парку
Job
erledigt,
zwei
Tote,
Hunderttausend
bar
Работа
выполнена,
двое
убитых,
сто
тысяч
наличными
Geteilt
durch
vier,
Richtung
Ghetto
mit
der
Straßenbahn
Разделив
на
четверых,
на
трамвае
в
сторону
гетто
Denn
immer
wenn
es
Nacht
wird,
rollen
sie
sich
einen
Blunt
Потому
что,
когда
наступает
ночь,
они
сворачивают
себе
косяк
In
der
linken
pures
Alk,
in
der
rechten
eine
Gun
В
левой
чистый
алкоголь,
в
правой
пушка
Denn
sie
träumen
von
'ner
Mille
auf
der
Bank
Потому
что
они
мечтают
о
миллионе
в
банке
Von
türkisblauem
Meer
und
von
endlosem
Strand
О
бирюзовом
море
и
бесконечном
пляже
Bruder,
wegen
all'
dem
ziehen
sie
sich
'ne
Maske
an
Брат,
ради
всего
этого
они
надевают
маску
Und
stürmen
dann
rein
in
die
Bank
И
врываются
в
банк
Sie
chreien
"Hände
hoch
und
an
die
Wand"
Они
кричат:
"Руки
вверх
и
к
стене!"
Leute
tragen
Masken
wenn
es
Nacht
wird
Люди
носят
маски,
когда
наступает
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wasiem Taha, Johannes Loeffler, Jonathan Kiunke
Album
Raubtier
date de sortie
10-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.