Paroles et traduction Master H - C'est la vie (radio edit)
No
começo
tudo
tava
indo
muito
bem,
aquela
vida
de
solteiro
frenética
Сначала
все
шло
хорошо,
эта
безумная
холостяцкая
жизнь
Até
que
eu
conheci
essa
danada,
a
principio
era
só
pra
ser
coisa
de
uma
noite
só
До
тех
пор,
пока
я
не
встретил
эту
гадость,
сначала
это
было
только
на
одну
ночь.
Só
aquela
vez,
sabe?
Só
que
não
foi
isso
que
aconteceu,
eu
me
viciei
e
fui
ficando
viciado
Только
один
раз,
понимаете?
Но
это
не
то,
что
произошло,
я
подсел
и
стал
зависимым.
E
minha
vida
virou
de
cabeça
pra
baixo,
foi
muito
difícil
pra
mim,
sabe?
И
моя
жизнь
перевернулась
с
ног
на
голову,
это
было
очень
тяжело
для
меня,
понимаете?
Essa
é
a
historia
de
uma
danada
que
eu
conheci
Это
история
одной
сволочи,
которую
я
знал.
Tinha
tatuado
em
seu
peito
a
frase
de
c'est
la
vie
У
него
на
груди
была
татуировка
c'est
la
vie.
E
assim
que
eu
a
vi,
não
me
viu,
fui
invisível
И
как
только
я
увидел
ее,
она
не
увидела
меня,
я
был
невидим.
Impossível,
meu
ego
é
gigante,
ela
fingiu
Невозможно,
мое
эго
гигант,
она
притворялась
Solicitação
de
amizade,
e
seu
nome
inbox
Запрос
дружбы
и
Ваше
имя
inbox
Só
de
sacanagem
pra
acabar
com
a
friendzone
Как
избавиться
от
friendzone
Ela
adora,
ela
ri,
manda
anjinho
e
me
responde
Она
любит,
она
смеется,
посылает
ангел
и
отвечает
мне
Diz
que
acha
que
a
maldade
deixa
um
cachorro
com
fome
Он
считает,
что
зло
делает
собаку
голодной.
C'est
la
vie,
sua
safada,
cê
não
gosta
de
um
bom
moço
C'est
la
vie,
шалава,
ты
не
любишь
хорошего
парня
Diz
que
não,
diz
que
não,
que
aí
eu
como
até
o
caroço
Скажи
"нет",
скажи
"нет",
что
я
буду
есть
до
косточки
Eu
vou
ser
o
cão
chupando
manga,
já
que
essa
fruta
é
tão
doce
Я
буду
собакой,
сосущей
манго,
так
как
этот
фрукт
такой
сладкий
Eu
comeria
uma
semana,
mas
tem
que
ser
só
por
hoje
Я
бы
съел
неделю,
но
только
на
сегодня.
Porque
é
sexo
e
eu
não
nego,
não
me
entrego
e
também
não
me
apego
Потому
что
это
секс,
и
я
не
отрицаю,
я
не
сдаюсь,
и
я
не
привязываюсь
É
só
mais
uma,
só
mais
outra,
na
próxima
eu
juro
que
eu
encerro
Еще
один,
еще
один,
в
следующий
раз,
клянусь,
я
закрою
Pente
rala,
whisky,
bala
e
uma
noite
de
exceção
Гребень,
виски,
пуля
и
ночь
исключений
Cê
me
usa
que
eu
te
uso
e
nós
somos
só
objeto
Используй
меня,
я
использую
тебя,
а
мы
только
объект
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Fogo
de
diaba
(fogo!)
Огонь
дьявола
(огонь!)
Fogo
de
diaba
(fogo!)
Огонь
дьявола
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Levei
chave
de
bu...
De
uma
barbie
rabiscada
Я
взял
ключ...
Барби,
нарисованная
C'est
la
vie,
são
3 anos,
liberta
dessa
cordinha
C'est
la
vie,
это
3 года,
освобождается
от
этой
струны
Eu
quero
ser
do
mundo
todo,
mas
quero
você
só
minha
Я
хочу
быть
всем
миром,
но
я
хочу
быть
только
своей
Você
acaba
com
nosso
acordo,
sabe
que
era
pra
ser
só
uma
mina
Ты
расторгаешь
наше
соглашение,
ты
знаешь,
что
это
была
всего
лишь
шахта.
Cê
ta
pior
do
que
cocaína,
ela
olha,
sorri
e
empina
Это
хуже,
чем
кокаин,
она
смотрит,
улыбается
и
трясется.
Não
era
nem
pra
você
ter
essa
rima
Ты
даже
не
хотел,
чтобы
у
тебя
была
эта
рифма.
Só
que
esses
olhos
pidões,
são
realmente
olhos
pidões
Только
эти
прекрасные
глаза,
это
действительно
прекрасные
глаза.
Duas
janelas,
duas
prisões,
me
arranca
mil
confissões
Два
окна,
две
тюрьмы,
вырывает
из
меня
тысячу
признаний
Eu
me
joguei
de
cabeça
e
ignorei
as
condições,
porque
dane-se
as
condições
Я
забросил
голову
и
проигнорировал
условия,
потому
что
к
черту
условия.
Devagarinho
cê
criou
seu
monopólio
Постепенно
он
создал
свою
монополию.
Me
ame,
mente
olhando
dentro
dos
meus
olhos
Люби
меня,
Ты
лжешь,
глядя
мне
в
глаза
A
mãe
é
flor,
o
pai
é
um
lobo
jardineiro
Мать-цветок,
Отец-Волк-садовник.
Então
ela
é
uma
planta
carnívora
que
me
engole
inteiro
Значит,
она
плотоядное
растение,
которое
проглатывает
меня
целиком.
Ela
nem
sabe
como
torra
meu
dinheiro
Она
даже
не
знает,
как
поджарить
мои
деньги.
Leva
minha
liberdade,
me
botou
num
cativeiro
5 estrelas
Он
взял
мою
свободу,
посадил
меня
в
плен
5 звезд
Eu
sabia,
eu
tinha
certeza,
eu
dizia,
me
prende
mas
tá
maneiro
Я
знал,
я
был
уверен,
я
сказал,
Поймай
меня,
но
это
круто
Ganhei
uma
linda
boneca,
eu
vou
cuidar
com
muito
zelo
Я
получил
красивую
куклу,
я
буду
заботиться
с
большим
рвением
Jogou
baixo,
muito
baixo,
pôs
minha
tag
no
brinquedo
Играл
низко,
очень
низко,
положил
мой
тег
в
игрушку
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Fogo
de
diaba
(fogo!)
Огонь
дьявола
(огонь!)
Fogo
de
diaba
(fogo!)
Огонь
дьявола
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Carinha
de
anjo,
fogo
de
diaba
(fogo!)
Ангельское
лицо,
дьявольский
огонь
(огонь!)
Levei
chave
de
bu...
De
uma
barbie
rabiscada
Я
взял
ключ...
Барби,
нарисованная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ackerman Tracy, Hedges Raymond George, Brannigan Martin Sean, Armaou Lindsay Gaeil Christian, Lynch Edele Claire, Lynch Keavy Jane, O Carroll Sinead Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.