Paroles et traduction Mateus Aleluia - Palavra Que Reza
Uma
palavra,
início
de
uma
reza
Слово,
начала
молится
Palavra,
o
vento
leva
Словом,
ветер
носит
Mas
fica
sempre
a
intenção
Но
всегда
остается
намерение
Um
beijo
ardente,
beijo
que
nunca
foi
dado
Огненный
поцелуй,
поцелуй,
который
никогда
не
был
дан
Sentimentos
fulminados,
como
o
secar
de
folhas
Чувства
fulminados,
как
сушить
листья
No
calor
do
sol
de
verão
В
теплом
солнца
летом
Vovó
me
disse
Бабушка
сказала
мне,
Não
seja
descuidado
Не
будь
небрежным
Criança
na
calçada
Ребенка
на
тротуаре
Traz
sempre
muita
confusão
Всегда
приносит
много
путаницы
Dance
um
semba
Dance
одного
semba
Ou
um
samba
merengado
Или
samba
merengado
Ponha
afoxé
no
xaxado
Положите
afoxe
в
xaxado
E
na
balabina
põe
um
semba
tropical
И
в
balabina
кладет
semba
tropical
Resiste
à
incoerência
Устойчив
к
достижению
Por
mais
que
lhe
bajulem
Что
вам
bajulem
Ele
nunca
se
deixará
trepar
Он
никогда
не
перестанет
трахать
Que
nos
dá
um
doce
fruto
Что
дает
нам
сладкий
плод
Se
sente
altivo
e
impoluto
Если
чувствуете,
надменный
и
impoluto
Pois
a
cor
da
pele
do
seu
fruto
é
a
cor
da
África
Потому
что
цвет
кожи
его
плод-это
цвет
Африки
Uma
palavra,
início
de
uma
reza
Слово,
начала
молится
Palavra,
o
vento
leva
Словом,
ветер
носит
Mas
fica
sempre
a
intenção
Но
всегда
остается
намерение
Um
beijo
ardente,
beijo
que
nunca
foi
dado
Огненный
поцелуй,
поцелуй,
который
никогда
не
был
дан
Sentimentos
fulminados,
como
o
secar
de
folha
Чувства
fulminados,
как
сухой
лист
No
calor
do
sol
de
verão
В
теплом
солнца
летом
Vovó
me
disse
Бабушка
сказала
мне,
Não
seja
descuidado
Не
будь
небрежным
Criança
na
calçada
Ребенка
на
тротуаре
Traz
sempre
muita
confusão
Всегда
приносит
много
путаницы
Dance
um
semba
Dance
одного
semba
Ou
um
samba
merengado
Или
samba
merengado
Ponha
afoxé
no
xaxado
Положите
afoxe
в
xaxado
E
na
balabina
põe
um
semba
tropical
И
в
balabina
кладет
semba
tropical
Semba
tropical
Semba
tropical
Semba,
samba
tropical
Semba,
samba
tropical
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateus Aleluia Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.