Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Mon rendez-vous
J'sais
pas
si
c'est
loin
Я
не
знаю,
далеко
ли
это
J'sais
pas
où
c'est
Я
не
знаю,
где
это.
J'sais
pas
dans
quel
coin
Я
не
знаю,
в
каком
углу.
J'sais
pas
c'est
où,
mon
rendez
vous
Я
не
знаю,
где
моя
встреча.
Est-ce
que
c'est
lointain,
Est-ce
que
c'est
prêt
Это
далеко,
это
готово
C'est
où
qu'on
s'rejoins,
mais
où
êtes
vous
Это
где
бы
мы
ни
встретились,
но
где
вы
J'ai
cherché
partout,
j'ai
cherché
partout,
Я
искал
везде,
я
искал
везде.,
Même
au
bout
de
la
ville
Даже
в
конце
города
Même
au
bout
de
la
file,
même
en
haut
de
la
pile
Даже
в
конце
очереди,
даже
в
верхней
части
кучи
J'ai
pas
trouvé
Я
не
нашел
Même
au
bout
de
la
ville
Даже
в
конце
города
Même
au
bout
de
la
file,
même
en
haut
de
la
pile
Даже
в
конце
очереди,
даже
в
верхней
части
кучи
J'ai
pas
trouvé
Я
не
нашел
Mais
attendez-moi
Но
подождите
меня
Oui
attendez
moi
Да,
подожди
меня.
Tellement
j'y
crois
Так
я
думаю
Je
vais
arriver
Я
вернусь
J'sais
pas
si
c'est
loin
Я
не
знаю,
далеко
ли
это
J'sais
pas
quand
c'est
Я
не
знаю,
когда
это
будет.
Est-ce
que
c'est
demain
Это
завтра?
J'sais
pas
c'est
quand,
que
tu
m'attend
Я
не
знаю,
когда
ты
меня
ждешь.
C'est
plus
ou
c'est
moins,
ou
c'est
jamais
Это
больше
или
меньше,
или
никогда
не
будет
C'est
quand
qu'on
s'rejoint
Вот
когда
мы
присоединяемся
En
107
ans,
j'ai
cherché
tout
l'temps
За
107
лет
я
все
время
искал
J'ai
cherché
tout
l'temps
Я
все
время
искал
Même
au
bout
de
la
ville
Даже
в
конце
города
Même
au
bout
de
la
file,
même
en
haut
de
la
pile
Даже
в
конце
очереди,
даже
в
верхней
части
кучи
J'ai
pas
trouvé
Я
не
нашел
Même
au
bout
de
la
ville
Даже
в
конце
города
Même
au
bout
de
la
file,
même
en
haut
de
la
pile
Даже
в
конце
очереди,
даже
в
верхней
части
кучи
J'ai
pas
trouvé
Я
не
нашел
Mais
attendez-moi
Но
подождите
меня
Oui
attendez
moi
Да,
подожди
меня.
Tellement
j'y
crois
Так
я
думаю
Je
vais
arriver
Я
вернусь
J'sais
pas
si
c'est
vain
Я
не
знаю,
напрасно
ли
это
Est-ce
que
ça
l'est?
Так
ли
это?
Est-ce
que
c'est
certain?
Это
точно?
Est-ce
c'est
vrai?
Je
ne
le
sais
Это
правда?
Я
этого
не
знаю.
S'il
y
a
quelqu'un
Если
есть
кто-то
J'sais
pas
qui
c'est
Я
не
знаю,
кто
это.
C'est
qui
que
j'rejoins?
К
кому
я
присоединяюсь?
J'sais
pas
c'est
qui
Я
не
знаю,
кто
это.
Je
cherches
depuis
Я
искал
с
тех
пор
Depuis
toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь
Même
au
bout
de
la
ville
Даже
в
конце
города
Même
au
bout
de
la
file,
même
en
haut
de
la
pile
Даже
в
конце
очереди,
даже
в
верхней
части
кучи
J'ai
pas
trouvé
Я
не
нашел
Même
au
bout
de
la
ville
Даже
в
конце
города
Même
au
bout
de
la
file,
même
depuis
l'an
2000
Даже
в
конце
очереди,
даже
с
2000
года
J'ai
pas
trouvé
Я
не
нашел
Mais
attendez-moi
Но
подождите
меня
Oui
attendez
moi
Да,
подожди
меня.
Faites-moi
une
croix
Сделай
мне
крест.
Je
vais
arriver
Я
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Boogaerts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.