Paroles et traduction Matt Monro - If You Go Away (No Me Dejes)
No
me
dejes
no,
tienes
que
olvidar,
Не
оставляй
меня,
нет,
ты
должен
забыть.,
Vuelve
por
favor,
no
te
acuerdas
más
de
lo
que
pasó,
Вернись,
пожалуйста,
ты
больше
не
помнишь,
что
произошло.,
Lo
que
hice
yo
y
me
hiciste
tú,
То,
что
я
сделал,
и
ты
сделал
со
мной.,
Eso
que
mas
dar,
olvidar
tambien
la
desilusión,
Что
еще
дать,
забыть
также
разочарование,
Que
llegó
tal
vez
y
por
otro
amor,
Который
пришел,
может
быть,
и
из-за
другой
любви,,
No
me
dejes
no,
no
me
dejes
no,
no
me
dejes
no.
Не
оставляй
меня
нет,
не
оставляй
меня
нет,
не
оставляй
меня
нет.
Yo
te
cubriré
todo
de
coral,
con
plata
y
rubí,
perlas
de
la
mar,
Я
покрою
тебя
кораллом,
серебром
и
Рубином,
морским
жемчугом.,
Yo
te
llevaré
conmigo
a
un
país,
Я
возьму
тебя
с
собой
в
страну.,
Donde
todo
es
luz,
besos
y
canción,
Где
все
это
свет,
поцелуи
и
песня,,
Sin
conmigo
estás,
la
reina
serás,
yo
seré
tu
rey,
Без
меня
ты,
королева
ты
будешь,
я
буду
твоим
королем.,
Si
estas
junto
a
mi,
Если
ты
рядом
со
мной.,
No
me
dejes
no,
no
me
dejes
no,
no
me
dejes
no.
Не
оставляй
меня
нет,
не
оставляй
меня
нет,
не
оставляй
меня
нет.
No
me
dejes
no,
te
convenceré
con
el
corazón,
Не
оставляй
меня,
нет,
я
убедю
тебя
сердцем.,
Tal
vez
sin
razón
te
recordaré,
Может
быть,
без
причины
я
напомню
тебе,,
Cuando
te
ibas
ir,
y
te
ví
temblar
por
primera
vez,
Когда
ты
уходил,
и
я
впервые
увидел,
как
ты
дрожишь.,
Y
te
explicaré
que
la
muerte
esta
siempre
tras
de
mi,
И
я
объясню
тебе,
что
смерть
всегда
за
мной.,
Cuando
tu
te
vas,
Когда
ты
уходишь.,
No
me
dejes
no,
no
me
dejes
no,
no
me
dejes
no.
Не
оставляй
меня
нет,
не
оставляй
меня
нет,
не
оставляй
меня
нет.
But
if
you
stay,
I′ll
make
you
a
night,
Но
если
ты
останешься,
я
сделаю
тебя
ночью.,
Like
no
night
has
been,
nor
will
be
again,
Как
не
было
ночи,
не
будет
снова.,
I'll
sail
on
your
smile,
I′ll
ride
on
your
touch,
Я
буду
парить
на
твоей
улыбке,
я
буду
ездить
на
твоем
прикосновении.,
I'll
talk
to
your
eyes
that
I
love
so
much,
Я
буду
говорить
твоим
глазам,
что
я
люблю
так
много.,
But
if
you
go,
go
I
won't
cry,
though
the
good
is
gone,
Но
если
ты
пойдешь,
я
не
плачу,
то
все
будет
хорошо.,
From
the
word
good
bye,
From
the
word
good
bye,
If
you
go
away,
if
you
go
away,
if
you
go
away.
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.
If
you
go
away,
as
I
know
you
must,
Если
ты
уйдешь,
как
я
знаю,
ты
должен.,
There′ll
been
nothing
left
in
the
world
to
trust,
There'll
been
nothing
left
in
the
world
to
trust,
Just
an
empty
room,
full
of
empty
space,
Just
an
empty
room,
full
of
empty
space,
Like
the
empty
look,
I
see
on
your
face,
Как
пустой
взгляд,
я
вижу
на
твоем
лице.,
I′d
had
been
a
shadow
of
your
shadow,
Я
был
тенью
твоей
тени.,
If
I
thought
it
might
it
kept
me
by
your
side,
Если
бы
я
думал,
что
это
может
быть
так,
как
если
бы
я
был
на
твоей
стороне.,
If
you
go
away,
if
you
go
away,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Please
don't
go
away.
Пожалуйста,
не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Mc Kuen, Jacques Brel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.