Paroles et traduction Matt Monro - Real Live Girl (1995 Digital Remaster)
Pardon
me
miss
Простите
меня,
мисс
But
I've
never
done
this
Но
я
никогда
этого
не
делал
With
a
real
live
girl
С
настоящей
живой
девушкой
What
could
be
harmful
Что
может
быть
вредным
In
holding
an
armful
В
руках
охапка
Of
a
real
live
girl
О
настоящей
живой
девушке
Pardon
me
if
you're
affectionate
squeeze
Прости
меня,
если
ты
такой
нежный.
Fogs
up
my
goggles
and
Запотевают
мои
очки
и
Buckles
my
knees
Подгибает
мои
колени
I'm
simply
drown
in
the
sight,
and
the
sounds,
Я
просто
тону
в
этом
зрелище
и
звуках,
And
the
scent
and
the
feel
И
запах,
и
ощущение
Of
a
real
live
girl
О
настоящей
живой
девушке
Nothing
can
beat
getting
swept
off
your
feet
Ничто
не
может
сравниться
с
тем,
что
тебя
сбивают
с
ног
By
a
real
live
girl
От
настоящей
живой
девушки
Dreams
of
you
but
don't
compare
with
a
hunk
Мечтает
о
тебе,
но
не
сравнивай
с
красавчиком
Of
a
real
live
girl
О
настоящей
живой
девушке
Girl's
were
to
girlish
Девичьи
были
к
девичьим
Was
once
my
belief
Когда-то
это
было
моей
верой
What
a
reversal
and
what
a
relief
Какой
поворот
и
какое
облегчение
I'll
take
the
flowering
hat
Я
возьму
цветущую
шляпу
And
the
towering
hill
И
возвышающийся
холм
And
the
squeal
of
a
real
live
girl
И
визг
настоящей
живой
девушки
I've
seen
photographs
and
faximilies
Я
видел
фотографии
и
факсимильные
сообщения
That
have
set
my
heart
off
in
a
whirl
Которые
заставили
мое
сердце
закружиться
в
вихре
But
I
over
look
everyone
in
the
book
Но
я
просматриваю
всех
в
книге
For
a
real
live
girl
Для
настоящей
живой
девушки
Take
your
vernecion
or
romanaprrection
Примите
свое
верное
или
римское
решение
Ideal
live
girl
Идеальная
живая
девушка
Go
be
a
hold
out
for
Helen
of
Troy
Иди,
будь
опорой
для
Елены
Троянской
I
am
a
healthy
American
Boy
Я
здоровый
американский
мальчик
And
I
rather
gape
at
the
dear
little
shape
of
the
stir
И
я
скорее
разинул
рот
от
милой
маленькой
формы
этого
движения
And
the
kill
of
a
real
live
girl
И
убийство
настоящей
живой
девушки
Full
time,
occasional
all
operational
girl
Полный
рабочий
день,
время
от
времени
полностью
работоспособная
девушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolyn Leigh, Cy Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.