Maurane - Danser - Live Aux FrancoFolies De Montréal / 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurane - Danser - Live Aux FrancoFolies De Montréal / 2012




Danser - Live Aux FrancoFolies De Montréal / 2012
Dance - Live At FrancoFolies De Montréal / 2012
T'es parti avec ton auto
You left with your car
Me laissant ton môme sur le dos
Leaving your kid on my back
Y a même plus de bière dans ton frigo
There's not even any beer in your fridge
Mais j'suis pas ta bonne à tout faire
But I'm not your maid
Tu me tapes sur les nerfs
You're getting on my nerves
C'est fou, c'est fou à quoi je joue
It's crazy, what I'm playing at
J'suis ton p'tit lapin, ta nounou
I'm your little rabbit, your nanny
Et quand j'te dis qu'je t'aime,
And when I tell you I love you
Tu m'abandonnes
You abandon me
Un vendredi à minuit t'es parti,
One Friday at midnight you left
V'la qu'on sonne
The doorbell rings
Et c'est toi qui viens me chercher
And it's you who's come to get me
J'deviens folle
I'm going crazy
Et toi tu m'dis chérie j'aimerais t'emmener
And you tell me honey I'd like to take you
Danser, danser, la vie c'est fait pour
Dance, dance, life is made for
Danser
Dancing
C'est bon de la tête aux pieds
It's good from head to toe
Baby tu peux me quitter, me bouder
Baby you can leave me, sulk at me
Mais moi tout ce que j'ai c'est l'envie de
But all I have is the desire to
Danser, danser
Dance, dance
Ne plus s'aimer mais danser
Not to love anymore but to dance
Danser sur un twist again
Dance to a twist again
Baby tu peux me quitter, me bouder
Baby you can leave me, sulk at me
Mais moi tout ce que j'ai c'est l'envie de
But all I have is the desire to
Danser, baby
Dance, baby
On est parti dans ton alfa
We left in your Alfa
T'as voulu prendre un drink chez moi
You wanted to have a drink at my place
T'avais pas la tête à dormir dans mes bras
You weren't in the mood to sleep in my arms
Car t'es toujours à la bourre
Because you're always in a hurry
Même quand tu me fais l'amour
Even when you make love to me
J'ai fermé les yeux dans le noir
I closed my eyes in the dark
Et j't'ai revu dans le miroir
And I saw you again in the mirror
Quand tu m'as causé un soir au fond d'un bar
When you spoke to me one evening in the back of a bar
J'te trouve jolie aujourd'hui
I find you pretty today
Chassons nos idées noires
Let's chase away our dark thoughts
Whisky soda ou Ricard, viens t'asseoir
Whiskey soda or Ricard, come sit down
à moins que t'aies la santé pour aller
unless you have the health to go
Danser, danser, la vie c'est fait pour
Dance, dance, life is made for
Danser
Dancing
C'est bon de la tête aux pieds
It's good from head to toe
L'boogie, les pas de bourrées
Boogie, hustle steps
Tout oublier quand tu me fais
Forget everything when you make me
Tourner, qu'tu m'fais
Spin, you make me
Danser, danser
Dance, dance
Ne plus s'aimer mais danser
Not to love anymore but to dance
Danser sur un twist again
Dance to a twist again
Baby tu peux me quitter, me bouder
Baby you can leave me, sulk at me
Mais moi tout ce que j'ai c'est l'envie de
But all I have is the desire to
Danser, baby
Dance, baby
Whisky soda ou Ricard, un beau soir
Whiskey soda or Ricard, one fine evening
C'est la première fois que tu m'as emmenée
It was the first time you took me
Danser, danser, la vie c'est fait pour
Dance, dance, life is made for
Danser
Dancing
C'est bon de la tête aux pieds
It's good from head to toe
L'boogie, les pas de bourrées
Boogie, hustle steps
Tout oublier quand tu me fais
Forget everything when you make me
Tourner, qu'tu m'fais
Spin, you make me
Danser, danser
Dance, dance
Ne plus s'aimer mais danser
Not to love anymore but to dance
Danser sur un twist again
Dance to a twist again
Baby tu peux me quitter, me bouder
Baby you can leave me, sulk at me
Mais moi tout ce que j'ai c'est l'envie de
But all I have is the desire to
Danser, baby
Dance, baby
...Joue contre joue
...Cheek to cheek





Writer(s): MAESSEN PATRICIA, VERHEES EVERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.