Paroles et traduction Mauricio & Palodeagua - Carmen de Bolívar
Carmen de Bolívar
Кармен де Боливар
Esta
es
la
tierra
que
me
inspira
Мой
очаровательный
край
Tierra
de
amores
y
pasiones
Любви
и
страсти
земля
Quiero
morir
bajo
tu
cielo,
abrazado
a
ti,
mi
Carmen
querida
Под
небом
твоим
умереть
мечтаю,
обнимая
тебя,
моя
милая
Кармен
Carmen
querido,
tierra
de
amores
Обожаемая
Кармен,
край
любви
Hay
luz
y
ensueños
bajo
tu
cielo
Счастье
и
мечты
под
небом
твоим
Y
en
primavera
siempre
en
tu
suelo
Весна
расцветает
в
твоих
краях
Bajo
tus
soles
llenos
de
ardores
Под
жарким
солнцем
твоим
Como
las
mieles
que
dan
sus
cañas
Как
сладок
мед
твоих
тростников
Tienen
tus
hembras
los
labios
rojos
Так
губы
милых
девушек
красны
Toda
la
fiebre
de
tus
montañas
Вся
страсть
твоих
гор
Las
llevan
ellas
dentro
de
los
ojos
Отражается
в
глубине
их
глаз
Tierra
de
placeres
Край
наслаждений
De
luz
y
de
alegría
Света
и
веселья
De
lindas
mujeres
Прекрасных
женщин
Carmen
tierra
mía
Кармен,
мой
родной
край
Tierra
de
placeres
Край
наслаждений
De
luz,
de
alegría
Света,
веселья
De
lindas
mujeres
(Carmen)
Прекрасных
женщин
(Кармен)
Carmen,
tierra
mía
Кармен,
мой
родной
край
¡Epa,
Carmen
de
Bolívar!
Оле,
Кармен
де
Боливар!
Llega
la
fiesta
de
la
patrona
Вот
и
праздник
святой
покровительницы
Ahí
va
la
chica
guapa
y
morena
Там
идет
красивая
и
смуглая
девушка
El
toro
criollo
salta
a
la
arena
Местный
бык
выходит
на
арену
Y
el
más
cobarde
se
enguapetona
И
самый
робкий
набирается
храбрости
Llega
la
gente
y
a
manantiales
Приходит
народ
потоками
Corren
los
besos
y
los
rumores
Текут
поцелуи
и
разговоры
Y
unos
ojazos
ensoñadores
А
чьи-то
мечтательные
глаза
Nos
asesinan
como
puñales
Сулят
погибель,
как
кинжалы
Tierra
de
placeres
Край
наслаждений
De
luz,
de
alegría
Света,
веселья
De
lindas
mujeres
Прекрасных
женщин
Carmen
tierra
mía
Кармен,
мой
родной
край
Tierra
de
placeres
Край
наслаждений
De
luz,
de
alegría
Света,
веселья
De
lindas
mujeres
(Carmen)
Прекрасных
женщин
(Кармен)
Carmen,
tierra
mía
Кармен,
мой
родной
край
Esta
es
la
tierra
que
me
inspira
Мой
милый
край,
ты
вдохновляешь
меня
Llena
de
amores
y
pasiones
Полным
любви
и
страсти
Quiero
morir
bajo
tu
cielo
Под
небом
твоим
умереть
мечтаю,
Abrazado
a
ti
mi
Carmen
querida
Обнимая
тебя,
моя
милая
Кармен
Tierra
de
placeres
Край
наслаждений
De
luz
y
de
alegría
Света
и
веселья
De
lindas
mujeres
Прекрасных
женщин
Carmen,
tierra
mía
Кармен,
мой
родной
край
Carmen
de
Bolívar
Кармен
де
Боливар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucho Bermudez, Luis Eduardo Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.