Paroles et traduction Mauro Castillo feat. El Clan del Solar - Te Recuerdo - En Vivo
Te Recuerdo - En Vivo
I Remember You - Live
Yo
te
recuerdo
I
remember
you
Cuando
la
brisa
me
acaricia
te
recuerdo
When
the
breeze
caresses
me,
I
remember
you
Y
si
dirijo
mi
mirada
al
horizonte
And
if
I
turn
my
gaze
to
the
horizon
Todo
lo
bello
que
vivimos
Everything
beautiful
that
we
lived
Con
el
tiempo
no
se
ha
ido
Has
not
vanished
over
time
No
se
ha
muerto
It
has
not
died
Y
te
miro
And
I
look
at
you
Cuando
mi
cara
apunta
hacia
el
firmamento
When
my
face
points
towards
the
sky
Y
cuando
bajo
mi
cabeza
y
miro
al
suelo
And
when
I
lower
my
head
and
look
at
the
ground
Hacia
el
suelo
también,
hacia
el
suelo
también
Towards
the
ground
too,
towards
the
ground
too
Y
te
recuerdo
And
I
remember
you
Cuando
camino
y
paso
entre
tanta
gente
When
I
walk
and
pass
among
so
many
people
Unos
atentos
y
otros
tan
indiferentes
Some
attentive
and
others
so
indifferent
Cuando
estoy
solo
también
When
I
am
alone
too
Cuando
estoy
solo
también
When
I
am
alone
too
Negar
que
es
cierto
To
deny
that
it's
true
Es
abandonar
lo
que
soy
y
los
momentos
Is
to
abandon
who
I
am
and
the
moments
Lo
que
vivimos
y
lo
que
se
lleva
el
viento
What
we
lived
and
what
the
wind
carries
away
Yo
lo
recuerdo
también,
yo
lo
recuerdo
también
I
remember
it
too,
I
remember
it
too
Y
te
recuerdo
And
I
remember
you
Cuando
camino
y
paso
entre
tanta
gente
When
I
walk
and
pass
among
so
many
people
Unos
atentos
y
otros
tan
indiferentes
Some
attentive
and
others
so
indifferent
Cuando
estoy
solo
también
When
I
am
alone
too
Cuando
estoy
solo
también
When
I
am
alone
too
Yo
te
recuerdo
I
remember
you
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Porque
aunque
estés
lejos
puedes
sentirlo
Because
even
if
you
are
far
away,
you
can
feel
it
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Ay,
pregúntale
a
la
luna
Oh,
ask
the
moon
Ella
también
puede
oírlo
She
can
hear
it
too
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
O
lo
sabrás
con
este
lamento
Or
you
will
know
with
this
lament
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Que
te
encuentren
estos
versos
May
you
find
these
verses
Cuando
el
calor
es
mi
amigo
When
the
heat
is
my
friend
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Y
en
los
días
que
hace
frío
And
on
the
days
when
it's
cold
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Eh,
eh,
mi
morena
Hey,
hey,
my
brunette
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Con
la
guerra
que
me
invento
With
the
war
that
I
invent
(Tú
sabes
como
te
recuerdo)
(You
know
how
I
remember
you)
Con
la
paz
que
ya
no
tengo
With
the
peace
that
I
no
longer
have
(Tú
sabes
como...)
(You
know
how...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Castillo
Album
Idilios
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.