Paroles et traduction Mauro Castillo - Brisa del Mar
Si
alguna
vez
te
dije
que
nunca
te
iba
a
olvidar
If
I
ever
told
you
I
would
never
forget
you
Hoy
te
vengo
a
decir
que
no
es
mentira
Today
I've
come
to
tell
you
that
it's
not
a
lie
Pues
todavía
pienso
en
tu
sonrisa
mi
bien
Because
I
still
think
about
your
smile
my
dear
En
las
canciones
que
bailábamos
los
dos
The
songs
we
used
to
dance
to
Recuerdo
hasta
el
más
mínimo
detalle
corazón
I
remember
every
detail,
sweetheart
Los
besos
que
nos
dimos
en
aquel
callejón
The
kisses
we
shared
in
that
alleyway
Ahí,
dime
tú
si
me
olvidaste,
si
todavía
piensas
en
mí
Ah,
tell
me
if
you've
forgotten
me,
if
you
still
think
of
me
Moviendo
cosas
viejas
te
sentí,
y
tu
recuerdo
llego
Moving
some
old
things
around,
I
felt
you,
and
your
memory
came
to
me
Brisa
del
mar
no
te
voy
a
olvidar
Sea
breeze,
I
won't
forget
you
Aunque
no
estés
y
te
hayas
ido
a
otro
lugar
Even
though
you're
gone
and
you've
gone
to
another
place
Brisa
del
mar,
mar
de
cristal
Sea
breeze,
sea
of
glass
Tú
no
estás
conmigo
pasa
el
tiempo
y
quiero
verte
You're
not
with
me,
time
passes,
and
I
want
to
see
you
Voy
a
salirte
a
buscar
I'm
going
to
come
find
you
Si
alguna
vez
sentiste
algo
en
tu
corazón
If
you
ever
felt
something
in
your
heart
Algo
que
uniera
tu
alma
con
la
mía
Something
that
united
your
soul
with
mine
Háblame
cuando
quieras
ven
dame
una
señal
Talk
to
me
whenever
you
want,
come
give
me
a
sign
Para
saber
si
fue
verdad
o
mentira
mi
bien
So
I
can
know
if
it
was
true
or
a
lie,
my
dear
Si
sientes
que
te
hace
falta
cariño
corazón
If
you
feel
like
you're
missing
some
love,
my
heart
No
olvides
que
yo
fui
especial
contigo
Don't
forget
that
I
was
special
to
you
Que
fueron
de
verdad
los
besos
del
callejón
That
the
kisses
in
the
alleyway
were
real
Que
te
olvidabas
del
mundo
conmigo
That
you
forgot
about
the
world
with
me
Brisa
del
mar
no
te
voy
a
olvidar
Sea
breeze,
I
won't
forget
you
Aunque
no
estés
y
te
hayas
ido
a
otro
lugar
Even
though
you're
gone
and
you've
gone
to
another
place
Brisa
del
mar,
mar
de
cristal
Sea
breeze,
sea
of
glass
Tú
no
estás
conmigo
pasa
el
tiempo
y
quiero
verte
You're
not
with
me,
time
passes,
and
I
want
to
see
you
Brisa
del
mar
no
te
voy
a
olvidar
Sea
breeze,
I
won't
forget
you
Aunque
no
estés
y
te
hayas
ido
a
otro
lugar
Even
though
you're
gone
and
you've
gone
to
another
place
Brisa
del
mar,
mar
de
cristal
Sea
breeze,
sea
of
glass
Tú
no
estás
conmigo
pasa
el
tiempo
You're
not
with
me,
time
passes
Y
quiero
verte,
voy
a
salirte
a
buscar
And
I
want
to
see
you,
I'm
going
to
come
find
you
Cuatro
versos
te
dejé
Four
verses
I
left
you
(Brisa
del
mar)
(Sea
breeze)
En
la
luna
y
tu
pared
On
the
moon
and
your
wall
(Brisa
marina)
(Sea
breeze)
Yo
quiero
volverte
a
ver
I
want
to
see
you
again
(Brisa
del
mar)
(Sea
breeze)
Yo
quiero
volverte
a
ver
I
want
to
see
you
again
Ay,
mi
brisa
marina
Oh,
my
sea
breeze
(Brisa
marina)
(Sea
breeze)
(Brisa
del
mar)
(Sea
breeze)
(Brisa
marina)
(Sea
breeze)
Brisa
del
mar
no
te
voy
a
olvidar
Sea
breeze,
I
won't
forget
you
Aunque
no
estés
y
te
hayas
ido
a
otro
lugar
Even
though
you're
gone
and
you've
gone
to
another
place
Brisa
del
mar,
mar
de
cristal
Sea
breeze,
sea
of
glass
Tú
no
estás
conmigo
pasa
el
tiempo,
quiero
verte
You're
not
with
me,
time
passes,
I
want
to
see
you
Quiero
salirte
a
buscar
I
want
to
come
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Castillo
Album
Idilios
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.