Paroles et traduction Mavado - Flammable
Good
Good
Production
Хорошее
Хорошее
Производство
Car
ain't
got
no
roof
or
keys
У
машины
нет
ни
крыши,
ни
ключей.
Things
like
this
makes
the
haters
freeze
Такие
вещи
заставляют
ненавистников
замереть.
Bullet
proof
anytime
dem
squeeze
Пуленепробиваемые
любое
время
выжать
дем
Do
the
things
you
like
Делай
то,
что
тебе
нравится.
Make
money
and
live
your
life
high
Зарабатывай
деньги
и
живи
на
полную
катушку
Passa
fuck
spend
100,
stop
for
the
night
Пасса
тратишь
100,
останавливаешься
на
ночь
What
a
noble
life,
man
flammable
Какая
благородная
жизнь,
чувак!
Stay
off
Держись
подальше
Watch
the
sparks,
the
sparks,
the
sparks
Смотри
на
искры,
искры,
искры.
Stay
off,
stay
off
Держись
подальше,
держись
подальше
Uncontainable,
no
lie
Недостижимая,
без
лжи.
Stay
off,
stay
off,
stay
off
Не
подходи,
не
подходи,
не
подходи.
Watch
the
sparks,
the
sparks,
the
sparks
Смотри
на
искры,
искры,
искры.
Line
the
street
with
cash
from
town
to
Mobay
Выстройте
улицу
с
наличными
деньгами
от
города
до
Мобея
And
if
I
- dem
no
the
bad
mistake
А
если
я
...
нет,
это
плохая
ошибка.
Call
me
the
money
vault
and
mi
touch
de
highway
Называй
меня
денежным
хранилищем
и
Ми
касайся
шоссе
I
saw
him
make
it
rain
and
I
see
the
sky
grey
Я
видел,
как
он
устроил
дождь,
и
я
вижу
серое
небо.
Them
at
school
but
I'm
me,
I'm
makin'
money
like
Thomas
De
La
Rue
Они
в
школе,
но
я-это
я,
я
зарабатываю
деньги,
как
Томас
де
ла
Рю.
Mi
fret,
I
cannot
work,
finna
check
de
bank
clerk
Я
волнуюсь,
я
не
могу
работать,
финна
чек
де
банковский
клерк
Everything
I
say
a
true
(true)
Все,
что
я
говорю-правда
(правда).
Zoom
dem
out
Увеличьте
их
масштаб
What
a
life,
what
a
currency,
current
your
pay-pass
new
Что
за
жизнь,
что
за
валюта,
текущая
твоя
зарплата-пропуск
новый
A
girl
cuda'
good
like
whole
barbie
doll
brand
new
Девочка
куда
хороша
как
целая
кукла
Барби
новенькая
Do
the
things
you
like
Делай
то,
что
тебе
нравится.
Make
money
and
live
your
life
high
Зарабатывай
деньги
и
живи
на
полную
катушку
Passa
fuck
spend
100,
stop
for
the
night
Пасса,
блядь,
потрать
100,
остановись
на
ночь,
What
a
noble
life,
man
flammable
какая
благородная
жизнь,
чувак!
Stay
off
Держись
подальше
Watch
the
sparks,
the
sparks,
the
sparks
Смотри
на
искры,
искры,
искры.
Stay
off,
stay
off
Держись
подальше,
держись
подальше
Uncontainable,
no
lie
Недостижимая,
без
лжи.
Stay
off,
stay
off,
stay
off
Не
подходи,
не
подходи,
не
подходи.
Watch
the
sparks,
the
sparks,
the
sparks
Смотри
на
искры,
искры,
искры.
A
from
nothing
to
the
top
me
I
start
from
А
от
ничего
до
самого
верха
я
начинаю
с
самого
начала
You
can
only
be
a
man
if
your
heart
strong
Ты
можешь
быть
мужчиной,
только
если
у
тебя
сильное
сердце.
So
when
you
see
danger
sign,
take
caution
Поэтому,
когда
вы
видите
знак
опасности,
будьте
осторожны.
Mi
flame
on,
I
not
gon'
feel
walk
'pon
Mi
flame
on,
I
not
gon
' feel
walk
'pon
Some
way
outta
space
I'ma
martian
Где
- то
далеко
в
космосе
я
марсианин.
A
couple
mill'
dema
sca
extortion
Пара
миллионов
Дема
СКА
вымогательство
All
who
a
carry
belly,
abortion
Все,
кто
носит
живот,
делают
аборт.
Wash
money
without
pon
Отмывать
деньги
без
понта
Smoke
good,
drink
good
Кури
хорошо,
пей
хорошо.
Live
good,
then
turn
it
up
Живи
хорошо,
а
потом
сделай
погромче.
Them
a
see
a
boy
er
see
a
white
tale
dema
lifestyle
Them
a
see
a
boy
er
see
a
white
tale
dema
lifestyle
Ay,
do
the
things
you
like
Да,
делай
то,
что
тебе
нравится.
Not
10
packs
spend
a
100
packs
for
the
night
Не
10
пачек,
а
100
пачек
за
ночь,
For
them
know
'bout
life
чтобы
они
знали
о
жизни.
Do
the
things
you
like
Делай
то,
что
тебе
нравится.
Spend
a
100
packs
in
a
night,
ay
ay
Потратьте
100
пачек
за
ночь,
ай-ай-ай
Man
flammable
Человек
огнеопасен
Stay
off
Держись
подальше
What
the
sparks,
the
sparks,
the
sparks
Что
за
искры,
искры,
искры
Stay
off,
stay
off,
stay
off
Не
подходи,
не
подходи,
не
подходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.