Maverick Sabre - Open My Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maverick Sabre - Open My Eyes




I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял
All this time I've been blind
Все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Идя по этой дороге, кажется, что мы все следуем за ней.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
Seems theres no way
Кажется, нет никакого выхода.
I see so many die for it
Я вижу, как многие умирают за это.
Cause we all run around these jungles living life correct
Потому что мы все бегаем по этим джунглям, живя правильной жизнью.
Theres no change anymore but the way that it makes us
Больше нет никаких перемен, кроме того, как они заставляют нас ...
Locks us up everything becomes to hard to fight against
Запирает нас все становится слишком трудным для борьбы
Were all born in the belly of the beast
Все они родились во чреве зверя.
Cause they teach you to reach for that
Потому что они учат тебя тянуться к этому
But I didn't dream never speaking
Но я не мечтал никогда не говорил
They say your words wont ever mean shit
Они говорят, что твои слова ни хрена не значат.
And people without a voice are just to easy
А люди без голоса слишком легки.
I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял
All this time I've been blind
Все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Идя по этой дороге, кажется, что мы все следуем за ней.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
Seems theres no way
Кажется, нет никакого выхода.
See its like now your salary
Видишь ли, это как теперь твоя зарплата
Is much more important than your sanity
Это гораздо важнее, чем твое здравомыслие.
Or much more important than your mentality
Или гораздо важнее, чем твой менталитет?
She wont fall in love with your mind or your soul
Она не влюбится в твой разум или твою душу.
But she fall in love with that raferty?
Но она влюбилась в этого раферти?
They say it makes the husband? but all I see
Они говорят, что это делает мужа ... но все, что я вижу,
Is everything is hurting and I don't think its worth it
это то, что все болит, и я не думаю, что это того стоит
I never say I'm perfect cause I'm far from
Я никогда не говорю, что я идеален, потому что я далек от этого.
I just absorbed every word and we don't deserve this
Я просто впитывал каждое слово, и мы этого не заслуживаем.
I takes our empowerment and makes us worthless
Я забираю наши полномочия и делаю нас никчемными.
Cause now were not searching for love
Потому что сейчас мы не ищем любви
But were searching everywhere just for a wage to give us purpose
Но мы искали повсюду только зарплату, чтобы дать нам цель.
And if I die then I wont take a dollar with me
И если я умру, то не возьму с собой ни доллара.
In the ground see no pounds in my pocket sitting
В земле не вижу ни фунта в кармане сижу
Cause id love a big house on the hill
Потому что я люблю большой дом на холме
But what really matters in the end is the music
Но что действительно важно в конце концов так это музыка
And my wifey annette life livin it
А моя женушка Аннет живет своей жизнью
I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял
All this time I've been blind
Все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Идя по этой дороге, кажется, что мы все следуем за ней.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
Seems theres no way
Кажется, нет никакого выхода.
So long there's no way outta this
Так долго, что выхода нет.
And it feels so wrong standing looking
И это так неправильно-стоять и смотреть.
But when all this has gone moneys never holding
Но когда все это прошло деньги никогда не держатся
When all this moneys never holding me no
Когда все эти деньги никогда не удерживают меня нет
I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял
All this time I've been blind
Все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Идя по этой дороге, кажется, что мы все следуем за ней.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
But it's so hard to change
Но это так трудно изменить.
Seems theres no way
Кажется, нет никакого выхода.





Writer(s): MICHAEL STAFFORD, DANIEL RADCLYFFE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.