Paroles et traduction Max DLG - Médicaments
J'ai
cons'
à
fond
puis
j'hésitais
à
mort
nan
Я
полностью
облажался,
а
потом
до
смерти
колебался,
нет
C'est
pas
la
maison
ici
j'connais
pas
le
décor
Здесь
не
дом,
я
не
знаю
обстановки
J'te
kiffais
dans
le
fond
mais
j'ai
claqué
la
porte
quand
même.
Я
злился
на
тебя
в
глубине
души,
но
все
равно
захлопнул
дверь.
Et
la
seule
raison:
Tu
m'as
fais
frôler
la
mort
И
единственная
причина:
Ты
заставил
меня
быть
на
грани
смерти
J'ai
vu
papa
sous
médicaments,
10
ans
après
je
les
consomme
Я
видел,
как
папа
принимал
лекарства,
через
10
лет
после
того,
как
я
их
употребил
J'ai
vu
maman
qui
médite
à
mort
quand
elle
a
su
pour
la
drogue
Я
видел,
как
мама
до
смерти
медитирует,
когда
узнала
о
наркотиках
C'est
pas
c'que
je
voulais
moi
Это
не
то,
чего
я
хотел
от
себя
J'veux
pas
te
décevoir
Я
не
хочу
тебя
разочаровывать
J'sais
que
j'vous
parlais
très
peu
mais
Я
знаю,
что
говорил
с
вами
очень
мало,
но
Au
fond
c'est
pas
de
ma
faute
В
глубине
души
это
не
моя
вина
Maman
comprend
pas,
j'écoute
plus
à
l'école,
Мама
не
понимает,
я
больше
не
слушаю
в
школе,
J'aimerais
tellement
lui
dire
mais
j'ai
pas
de
mots
qui
sortent
Мне
бы
так
хотелось
ему
это
сказать,
но
у
меня
не
выходит
слов
Elle
sait
pas
que
j'ai
mal,
que
j'me
sens
si
seul,
Она
не
знает,
что
мне
больно,
что
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
J'étais
à
fond
sur
elle,
elle
m'a
laissé
au
sol
Я
был
полностью
на
ней,
она
бросила
меня
на
пол
Donc
j'lui
dis
que
ça
va,
j'suis
trop
fort
pour
ça
moi,
Поэтому
я
говорю
ему,
что
все
в
порядке,
я
слишком
силен
для
этого
сам,
Elle
sait
bien
que
c'est
faux,
que
j'suis
seul
dans
l'mal
Она
хорошо
знает,
что
это
неправильно,
что
я
один
во
зле.
En
plus
de
ça
j'ai
découvert
les
cachés
qui
font
dormir
Вдобавок
ко
всему,
я
обнаружил
скрытые,
которые
заставляют
спать
J'me
voyais
pas
dire
à
mon
père:
J'en
consomme
jusqu'à
vomir
Я
не
мог
себе
представить,
чтобы
сказать
отцу:
я
пью
это,
пока
меня
не
стошнит
(Nan
j'me
voyais
pas,
j'me
voyais
pas
dutout.)
(Нет,
я
не
видел
себя,
я
вообще
себя
не
видел.)
Et
j'me
sens
seul
quand
jsuis
sans
elle,
c'est
comme
ça
que
j'vais
finir
И
я
чувствую
себя
одиноким,
когда
остаюсь
без
нее,
вот
как
я
закончу
Et
j'ai
plus
d'force
quand
j'suis
sous
teh,
j'ai
plus
rien
à
leur
donner
И
у
меня
больше
сил,
когда
я
нахожусь
под
воздействием
тех,
мне
больше
нечего
им
дать
Je
sais
que
j'ai
fais
des
fautes,
oui
je
sais
que
j'ai
mes
défauts
Я
знаю,
что
совершал
ошибки,
да,
я
знаю,
что
у
меня
есть
свои
недостатки
Maintenant
mon
coeur
est
mort
j'aurais
pas
dû
t'aimer
si
fort
Теперь
мое
сердце
мертво
я
не
должен
был
любить
тебя
так
сильно
(Je
sais
que
j'ai
mes
défauts
ouais)
(Я
знаю,
что
у
меня
есть
свои
недостатки,
да)
Et
tu
te
retrouves
dans
l'impasse
И
ты
оказываешься
в
тупике
À
juste
téma
le
temps
qui
passe
Просто
следи
за
тем,
как
проходит
время
Et
tu
te
revois
dans
ses
bras
И
ты
снова
видишь
себя
в
его
объятиях
À
espérer
que
le
temps
se
glace
В
надежде,
что
погода
остынет
Maman
comprend
pas,
j'écoute
plus
à
l'école,
Мама
не
понимает,
я
больше
не
слушаю
в
школе,
J'aimerais
tellement
lui
dire
mais
j'ai
pas
de
mots
qui
sortent
Мне
бы
так
хотелось
ему
это
сказать,
но
у
меня
не
выходит
слов
Elle
sait
pas
que
j'ai
mal,
que
j'me
sens
si
seul,
Она
не
знает,
что
мне
больно,
что
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
J'étais
à
fond
sur
elle,
elle
m'a
laissé
au
sol
Я
был
полностью
на
ней,
она
бросила
меня
на
пол
Donc
j'lui
dis
que
ça
va,
j'suis
trop
fort
pour
ça
moi,
Поэтому
я
говорю
ему,
что
все
в
порядке,
я
слишком
силен
для
этого
сам,
Elle
sait
bien
que
c'est
faux,
que
j'suis
seul
dans
l'mal
Она
хорошо
знает,
что
это
неправильно,
что
я
один
во
зле.
En
plus
de
ça
j'ai
découvert
les
cachés
qui
font
dormir
Вдобавок
ко
всему,
я
обнаружил
скрытые,
которые
заставляют
спать
J'me
voyais
pas
dire
à
mon
père:
J'en
consomme
jusqu'à
vomir
Я
не
мог
себе
представить,
чтобы
сказать
отцу:
я
пью
это,
пока
меня
не
стошнит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Dlg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.