Max Gazzè - La Mente Dell'Uomo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Gazzè - La Mente Dell'Uomo




La Mente Dell'Uomo
The Mind of Man
Confluisce l′energia
Energy is flowing in
Ma forse è ancora troppo presto
But perhaps it is still too early
Quando la superficie dell'uomo
When the surface of man
È come una scorza
Is like a crust
E in fondo non penetra altro
And in the end, nothing penetrates
Che un′illusione di Conoscenza
Other than an illusion of Knowledge
Che appare
That appears
Sotto lo sforzo della lampadina
Under the strain of the light bulb
Pensiamo poco e piano
We think too little and too slowly
Siamo tarli nella mente
We are moths in our minds
Persi sotto un Dio prudente
Lost under a cautious God
Che spaventa da lontano
Who frightens from afar
L'inevitabile duello
The inevitable duel
Fra girare la vite dolcemente
Between turning the screw gently
O battere il chiodo con il martello
Or driving in the nail with a hammer
Minatori dei ricordi
Miners of memories
Immersi in un vociare cauto
Immersed in a cautious uproar
La mente dell'uomo
The mind of man
Pensiamo poco e piano
We think too little and too slowly
Siamo tarli nella mente
We are moths in our minds
Persi sotto un Dio prudente
Lost under a cautious God
Che spaventa da lontano
Who frightens from afar
I miei passi senza impronta
My steps leave no mark
Non calpestano il sentiero
They do not tread on the path
Sognando in bianco e nero
Dreaming in black and white
Tutto il resto qui non conta
Nothing else matters here





Writer(s): Francesco Gazzè, Max Gazzè, Peng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.