Maxime Le Forestier - Je m'suis fait tout p'tit - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maxime Le Forestier - Je m'suis fait tout p'tit - Live




Je m'suis fait tout p'tit - Live
I Made Myself Small - Live
(Reprise d'une chanson de Georges Brassens)
(Cover of a song by Georges Brassens)
Je n'avais jamais ôté mon chapeau
I never took off my hat
Devant personne
In front of anyone
Maintenant je rampe et je fais le beau
Now I grovel and act cute
Quand elle me sonne
When she rings my bell
J'étais chien méchant elle me fait manger
I was a vicious dog she makes me eat
Dans sa menotte
From her hand
J'avais des dents d'loup je les ai changées
I had wolf teeth and I traded them
Pour des quenottes
For puppy teeth
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who pretends to be mommy when you touch her
J'étais dur à cuire elle m'a converti
I was tough as nails but she converted me
La fine mouche
The clever fox
Et je suis tombé tout chaud tout rôti
And I fell head over heels
Contre sa bouche
For her kisses
Qui a des dents de lait quand elle sourit
She has baby teeth when she smiles
Quand elle chante
When she sings
Et des dents de loup quand elle est furie
And wolf teeth when she's angry
Qu'elle est méchante
How cruel she is
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who pretends to be mommy when you touch her
Je subis sa loi je file tout doux
I obey her laws and tread lightly
Sous son empire
Under her rule
Bien qu'elle soit jalouse au-delà de tout
Although she's jealous beyond belief
Et même pire
And even worse
Une jolie pervenche qui m'avait paru
A pretty periwinkle that I found
Plus jolie qu'elle
More beautiful than her
Une jolie pervenche un jour en mourut
A pretty periwinkle died one day
À coups d'ombrelle
From a beating with an umbrella
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who pretends to be mommy when you touch her
Tous les somnambules tous les mages m'ont
All the sleepwalkers, all the magicians
Dit sans malice
Told me without malice
Qu'en ses bras en croix je subirai mon
That in her crossed arms I will suffer
Dernier supplice
My final torment
Il en est de pires il en est d'meilleurs
There are worse and there are better
Mais à tout prendre
But all in all
Qu'on se pende ici qu'on se pende ailleurs
Whether we hang here or we hang elsewhere
S'il faut se pendre
If we must hang
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I made myself small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who pretends to be mommy when you touch her





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.