Paroles et traduction Maysa Leak - The Bottle
See
that
black
boy
over
there,
runnin'
scared
Видишь
вон
того
чернокожего
мальчика,
который
испуганно
бежит
His
ol'
man's
in
a
bottle.
Его
старик
в
бутылке.
He
done
quit
his
9 to
5 to
drink
full
time
Он
бросил
работать
с
9 до
5,
чтобы
постоянно
пить
So
now
he's
livin'
in
the
bottle.
Так
что
теперь
он
живет
в
бутылке.
See
that
Black
boy
over
there,
runnin'
scared
Видишь
вон
того
чернокожего
мальчика,
который
испуганно
бежит
His
ol'
man
got
a
problem
У
его
старика
проблема
Pawned
off
damn
near
everything,
his
ol'
Заложил,
черт
возьми,
почти
все,
свою
старую
Woman's
weddin'
ring
for
a
bottle.
Женское
обручальное
кольцо
за
бутылку.
And
don't
you
think
it's
a
crime
И
тебе
не
кажется,
что
это
преступление
When
time
after
time,
people
in
the
bottle.
Когда
раз
за
разом
люди
оказываются
в
бутылке.
See
that
sista,
sho
wuz
fine
before
she
Посмотри
на
эту
сестру,
с
ней
все
было
в
порядке,
прежде
чем
она
Started
drinkin'
wine
Начал
пить
вино.
From
the
bottle.
Из
бутылки.
Said
her
ol'
man
committed
a
crime
Сказала,
что
ее
старик
совершил
преступление
And
he's
doin'
time,
И
он
отбывает
срок,
So
now
she's
in
the
bottle.
Так
что
теперь
она
в
бутылке.
She's
out
there
on
the
avenue,
all
by
herself
Она
там,
на
проспекте,
совсем
одна
Sho'
needs
help
from
the
bottle.
Ей
нужна
помощь
из
бутылки.
Preacherman
tried
to
help
her
out,
Проповедник
попытался
помочь
ей
выбраться,
She
cussed
him
out
and
hit
him
in
the
head
with
a
bottle.
Она
обругала
его
и
ударила
бутылкой
по
голове.
And
don't
you
think
it's
a
crime
И
тебе
не
кажется,
что
это
преступление
When
time
after
time,
people
in
the
bottle.
Когда
раз
за
разом
люди
оказываются
в
бутылке.
See
that
gent
in
the
wrinkled
suit
Видишь
того
джентльмена
в
мятом
костюме
He
done
damn
near
blown
his
cool
Он,
черт
возьми,
чуть
не
потерял
самообладание
He
wuz
a
doctor
helpin'
young
girls
along
Он
был
врачом,
помогающим
молодым
девушкам
If
they
wuzn't
too
far
gone
to
have
problems.
Если
они
не
зашли
слишком
далеко,
чтобы
у
них
возникли
проблемы.
But
defenders
of
the
dollar
eagle
Но
защитники
долларового
орла
Said
"What
you
doin',
Doc,
it
ain't
legal,"
Сказал:
"То,
что
ты
делаешь,
док,
это
незаконно".
And
now
he's
in
the
bottle.
И
теперь
он
в
бутылке.
Now
we
watch
him
everyday
tryin'
to
Теперь
мы
наблюдаем
за
ним
каждый
день,
пытаясь
Chase
the
pigeons
away
Прогоните
голубей
прочь
From
the
bottle.
Из
бутылки.
And
don't
you
think
it's
a
crime
И
тебе
не
кажется,
что
это
преступление
When
time
after
time,
people
in
the
bottle
Когда
раз
за
разом
люди
оказываются
в
бутылке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Scott Heron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.