Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Banooye Khial
Banooye Khial
Banooye Khial
شبا
مستم
ز
بوی
تو
، خیالم
ها
ز
روی
تو
Every
night
I'm
intoxicated
by
your
scent,
my
imagination
filled
with
your
face
خرامون
از
خیال
خود
، گذر
کردم
ز
کوی
تو
Lost
in
my
thoughts,
I
wandered
through
your
streets
بازم
بارون
زده
نم
نم
، دارم
عاشق
میشم
کم
کم
The
rain
is
falling
gently
again,
I'm
slowly
falling
in
love
بزار
دستاتو
تو
دستام
، عزیز
هر
دم
، عزیز
هر
دم
Let
me
hold
your
hands,
my
love,
my
everything
بازم
بارون
زده
نم
نم
، دارم
عاشق
میشم
کم
کم
The
rain
is
falling
gently
again,
I'm
slowly
falling
in
love
بزار
دستاتو
تو
دستام
، عزیز
هر
دم
، عزیز
هر
دم
Let
me
hold
your
hands,
my
love,
my
everything
گناه
من
تویی
جادو
، نگاه
من
تویی
هر
سو
You're
my
sin,
my
enchanting
temptress,
my
focus
in
every
direction
مرا
از
خواب
من
بانو
، تویی
صیاد
منم
آهو
Lady,
you
wake
me
from
my
slumber,
you're
the
hunter,
I'm
the
gazelle
شب
تنهایی
و
زار
و
، کسی
هرگز
نبود
یار
و
In
the
solitude
of
the
night,
I
had
no
companion
خراب
یاد
تو
بودم
، تو
بردی
از
نگات
مارو
I
was
lost
in
thoughts
of
you,
your
gaze
stole
me
away
بازم
بارون
زده
نم
نم
، دارم
عاشق
میشم
کم
کم
The
rain
is
falling
gently
again,
I'm
slowly
falling
in
love
بزار
دستاتو
تو
دستام
، عزیز
هر
دم
، عزیز
هر
دم
Let
me
hold
your
hands,
my
love,
my
everything
بازم
بارون...
The
rain
is
falling...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazyar Fallahi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.