Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Mazyar Fallahi
Yalda
Traduction en anglais
Mazyar Fallahi
-
Yalda
Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Yalda
Copier dans
Copier la traduction
Yalda
Yalda
مست
بگو،
راست
بگو
Darling,
I
must
confess
تا
شبِ
یلداست
بگو
Before
Yalda’s
night
departs
تا
نفسی
هست
بگو
Before
my
last
breath
escapes
هرچی
دلت
خواست
بگو
I
must
pour
out
my
heart
خسته
و
بی
تاب
شدم
I
am
weary
and
impatient
محو
شدم،
خواب
شدم
I
am
consumed
by
sleep
خسته
از
این
پنجره
ها
Weary
of
these
windows
منتظرت
قاب
شدم
I
have
become
a
frame,
awaiting
your
presence
گریه
بر
این
حال
کشید
Tears
stream
down
my
face
اشک
بر
این
فال
کشید
As
I
read
my
fortune
بر
تن
بی
دست،
خدا
To
this
armless
body
نقش
دو
تا
بال
کشید
God
has
granted
wings
خواب
شدم،
پست
شدم
I
have
become
a
dream,
a
relic
با
همه
یکدست
شدم
I
have
become
one
with
all
تشنه
ی
بی
آب
شدی
You
have
become
thirsty
without
water
نیست
از
این
هست
شدم
From
this
existence,
I
have
ceased
to
be
تلخ
بگو،
راست
بگو
Darling,
I
must
confess
with
honesty
تا
شبِ
یلداست
بگو
Before
Yalda’s
night
departs
تا
نفسم
هست
بگو
Before
my
last
breath
escapes
هرچی
دلت
خواست
بگو
I
must
pour
out
my
heart
خسته
و
بی
تاب
شدم
I
am
weary
and
impatient
محو
شدم،
خواب
شدم
I
am
consumed
by
sleep
خسته
از
این
پنجره
ها
Weary
of
these
windows
منتظرت
قاب
شدم
I
have
become
a
frame,
awaiting
your
presence
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Mazyar Fallahi
Album
La'nat Be Man
date de sortie
06-07-2015
1
Ghorbone Maste Negahet
2
Asheghone
3
Matarsak
4
Akse Yadegari
5
Ye Roz Safi Ye Roz Abri
6
Badragheh
7
Akharin Nafas
8
Baraye Baran
9
Khoshbakhti
10
La'nat Be Man
11
Yalda
12
Havat Khobe
13
Moghaser
14
Pedar
Plus d'albums
Save
2021
Hamrange Darya - Single
2021
Yeki Dar Mioon - Single
2020
Havaye Shiraz
2020
4:00 AM - Single
2020
Eshgham
2019
Nazanin
2019
Hatta Age Piram Beshi - Single
2018
Hatta Age Piram Beshi
2018
To Faghat Bash
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.