Paroles et traduction GIMS - Everytime
See
the
signs
on
your
face
Видишь
знаки
на
твоем
лице
Memories
shut
away
Воспоминания
закрыты.
Caught
in
the
past,
stuck
in
your
place
Застрял
в
прошлом,
застрял
на
своем
месте.
Blaming
your
luck
on
the
rain
Вини
свою
удачу
в
дожде.
Dreams
are
hard
to
follow
За
мечтами
трудно
следовать.
When
you're
dreaming
behind
a
window
Когда
ты
спишь
за
окном.
Holding
it
back,
playing
it
safe
Сдерживаясь,
перестраховываясь.
Wondering
did
I
do
this
right?"
Интересно,
правильно
ли
я
все
сделал?"
And
saving
it
for
tomorrow
И
откладываю
на
завтра.
There
is
no
life
without
mistakes
Нет
жизни
без
ошибок.
Every
time,
you
shy
away
Каждый
раз
ты
уклоняешься.
Talk
to
your
feels
and
you
head
away
Поговори
со
своими
чувствами,
и
ты
уйдешь.
Hold
it
on
you
so
you
run
again
Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
побежал.
Hold
it
on
you
so
you
run
again
Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
побежал.
Hold
it
on
you
so
you
run
again
Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
побежал.
Remember,
we
were
brave
Помни,
мы
были
храбры.
Somehow
time,
took
that
away
Каким-то
образом
время
забрало
это.
Caught
in
a
web,
I
know
the
place
Пойманный
в
паутину,
я
знаю
это
место.
It's
all
in
your
head,
in
your
way
Это
все
у
тебя
в
голове,
на
твоем
пути.
Dreams
are
hard
to
follow
За
мечтами
трудно
следовать.
When
you're
dreaming
behind
a
window
Когда
ты
спишь
за
окном.
Holding
it
back,
playing
it
safe
Сдерживаясь,
перестраховываясь.
Wondering
did
I
do
this
right?"
Интересно,
правильно
ли
я
все
сделал?"
And
saving
it
for
tomorrow
И
откладываю
на
завтра.
There
is
no
life
without
mistakes
Нет
жизни
без
ошибок.
Every
time,
you
shy
away
Каждый
раз
ты
уклоняешься.
Talk
to
your
feels
and
you
head
away
Поговори
со
своими
чувствами,
и
ты
уйдешь.
Hold
it
on
you
so
you
run
again
Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
побежал.
Hold
it
on
you
so
you
run
again
Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
побежал.
Hold
it
on
you
so
you
run
again
Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
побежал.
Every
time,
you
shy
away
Каждый
раз
ты
уклоняешься.
Talk
to
your
feels
and
you
head
away
Поговори
со
своими
чувствами,
и
ты
уйдешь.
(Hold
it
on
you
so
you
run
again)
(Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
бежал)
(Hold
it
on
you
so
you
run
again)
(Держи
его
при
себе,
чтобы
ты
снова
бежал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Rebillaud, Jonathan Maman, Gandhi Djuna, Allyson Ezell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.