Mc Mayara - Livre E Desimpedida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Mayara - Livre E Desimpedida




Livre E Desimpedida
Free and Unstoppable
Me fez rir de você, disse que assim não
You made me laugh at you and said it wouldn't work out
Que se eu não mudasse, ele iria me largar
That if I didn't change, you would leave me
Me fez rir de você, disse que assim não
You made me laugh at you and said it wouldn't work out
Que se eu não mudasse, ele iria me largar
That if I didn't change, you would leave me
Me fez rir de você, disse que assim não
You made me laugh at you and said it wouldn't work out
Que se eu não mudasse, ele iria me largar
That if I didn't change, you would leave me
Me fez rir de você, disse que assim não
You made me laugh at you and said it wouldn't work out
Que se eu não mudasse, ele iria me largar
That if I didn't change, you would leave me
Me pediu pra ter postura, então vai ter ela sozinha
You asked me to have poise, so you'll have it all to yourself
De mini saia e blusinha
In a mini skirt and a blouse
Final de semana de rolê com as minhas amiguinhas
Weekend of fun with my girlfriends
E debochar da sua carinha
And make fun of your face
Vodca, limão e gelo, traz mais uma caipirinha
Vodka, lime, and ice, bring me another caipirinha
ficando louquinha
I'm going crazy
Agora aguenta, meu amor, eu do jeito que eu queria
Now hold on, my love, I'm just the way I wanted to be
Livre e desimpedida
Free and unstoppable
Me pediu pra ter postura, então vai ter ela sozinha
You asked me to have poise, so you'll have it all to yourself
De mini saia e blusinha
In a mini skirt and a blouse
Final de semana de rolê com as minhas amiguinhas
Weekend of fun with my girlfriends
E debochar da sua carinha
And make fun of your face
Vodca, limão e gelo traz, mais uma caipirinha
Vodka, lime, and ice, bring me another caipirinha
ficando louquinha
I'm going crazy
Agora aguenta, meu amor, eu do jeito que eu queria
Now hold on, my love, I'm just the way I wanted to be
Livre e desimpedida
Free and unstoppable
ficando louquinha, livre e desimpedida
I'm going crazy, free and unstoppable
ficando louquinha, fica, fica, fica, fica
I'm going crazy, stay, stay, stay, stay
Me fez rir de você, disse que assim não
You made me laugh at you and said it wouldn't work out
Que se eu não mudasse, ele iria me largar
That if I didn't change, you would leave me
Me fez rir de você, disse que assim não
You made me laugh at you and said it wouldn't work out
Que se eu não mudasse, ele iria me largar
That if I didn't change, you would leave me
Me pediu pra ter postura, então vai ter ela sozinha
You asked me to have poise, so you'll have it all to yourself
De mini saia e blusinha
In a mini skirt and a blouse
Final de semana de rolê com as minhas amiguinhas
Weekend of fun with my girlfriends
E debochar da sua carinha
And make fun of your face
Vodca, limão e gelo, traz mais uma caipirinha
Vodka, lime, and ice, bring me another caipirinha
ficando louquinha
I'm going crazy
Agora aguenta, meu amor, eu do jeito que eu queria
Now hold on, my love, I'm just the way I wanted to be
Livre e desimpedida
Free and unstoppable
Me pediu pra ter postura, então vai ter ela sozinha
You asked me to have poise, so you'll have it all to yourself
De mini saia e blusinha
In a mini skirt and a blouse
Final de semana de rolê com as minhas amiguinhas
Weekend of fun with my girlfriends
E debochar da sua carinha
And make fun of your face
Vodca, limão e gelo, traz mais uma caipirinha
Vodka, lime, and ice, bring me another caipirinha
ficando louquinha
I'm going crazy
Agora aguenta, meu amor, eu do jeito que eu queria
Now hold on, my love, I'm just the way I wanted to be
Livre e desimpedida
Free and unstoppable
ficando louquinha, livre e desimpedida
I'm going crazy, free and unstoppable
ficando louquinha, fica, fica, fica, fica
I'm going crazy, stay, stay, stay, stay
Livre e desimpedida
Free and unstoppable






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.