Paroles et traduction Mda feat. Jay Cas - dirty Diªnª
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah,
Jay
Cas)
(А-а-а,
а-а,
Jay
Cas)
(Let's
go,
ah-ah)
(Поехали,
а-а)
Me
gasto
hoy
todito
lo
que
anoche
me
gané
Сегодня
я
трачу
все,
что
заработал
вчера
Con
alguna
hoe
de
chalé
С
какой-нибудь
шлюхой
из
особняка
Le
choré
unas
gafas
Chanel
Я
украл
у
нее
очки
Chanel
Money
y
planes
hasta
tarde
Денег
и
планов
хватит
до
темноты
Lleva
prisa,
princesa
Diana
Торопись,
принцесса
Диана
Esa
mierda
no
te
lleva
a
na'
Это
дерьмо
ни
к
чему
хорошему
не
приведет
To'a
las
hoes
saben
lo
que
hacer
pa'
contentarme
Все
шлюхи
знают,
что
нужно
делать,
чтобы
меня
удовлетворить
Le
dije
que
no
me
baile,
estoy
saboreando
mis
males
Я
сказал
ей,
чтобы
она
не
танцевала,
я
наслаждаюсь
своими
бедами
Cuatro
shawties,
un
amarre
Четыре
шлюшки
вместе
Dice
ser
mi
Elvira
Montana
(No
lo
es)
Она
говорит,
что
она
моя
Эльвира
Монтана
(Нет,
она
не
такая)
Y
es
peluca
rubia
a
lo
Hannah
И
у
нее
светлая
парик
как
у
Ханны
En
una
tartana
con
los
panas,
está
sonando
"3Hunna"
На
фургоне
с
друзьями,
в
машине
играет
"3Hunna"
Tú
mi
Rihanna,
tu
ex
no
es
nada
Ты
моя
Рианна,
твой
бывший
ничто
Prendo
dry
en
la
mañana
Я
курю
травку
по
утрам
Pero
por
la
tarde
es
'huana,
mami,
ese
carro
no
anda
na'
Но
после
обеда
я
“покуриваю”
травку,
детка,
эта
машина
никуда
не
годится
Comunícale
a
tu
chico
que
ese
culo
tuyo
es
mío
ahora
Скажи
своему
парню,
что
эта
задница
твоя
теперь
моя
Desde
que
conectamos
nuestra
aura
С
тех
пор
как
мы
объединили
наши
ауры
Bueno,
chula,
yo
qué
sé,
en
verda'
tú
sabrás
Ну,
милая,
я
не
знаю,
правда,
ты
сама
знаешь
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут
Preguntándome
que
cuándo
iré
a
tu
ciudad
Спрашивая,
когда
я
приеду
в
твой
город
Solo
deja
que
to'
la
niebla
me
cubra
Просто
позволь
всему
туману
накрыть
меня
Y
cuando
nos
veamos
hacemos
locuras
И
когда
мы
встретимся,
мы
сотворим
безумие
Me
dijo
"Estás
en
mi
mente
actual"
Она
сказала:
"Ты
сейчас
в
моих
мыслях"
Vente,
pensarte
sería
una
tortura
Иди
ко
мне,
думать
о
тебе
было
бы
пыткой
Me
dijo
"Estás
en
mi
mente
actual"
Она
сказала:
"Ты
сейчас
в
моих
мыслях"
Vente,
pensarte
sería
una
tortura
Иди
ко
мне,
думать
о
тебе
было
бы
пыткой
Me
dijo
"Estás
en
mi
mente
actual"
Она
сказала:
"Ты
сейчас
в
моих
мыслях"
Vente,
pensarte
sería
una
tortura
Иди
ко
мне,
думать
о
тебе
было
бы
пыткой
Tranquila,
porque
tengo
en
cada
ciudad
Не
волнуйся,
потому
что
у
меня
в
каждом
городе
Una
hoe
o
dos,
una
hoe
o
dos
Одна
шлюха
или
две,
одна
шлюха
или
две
Desde
que
conectamos
nuestra
aura
С
тех
пор
как
мы
объединили
наши
ауры
Bueno,
chula,
yo
que
sé,
en
verda'
tú
sabrás
Ну,
милая,
я
не
знаю,
правда,
ты
сама
знаешь
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут
Preguntándome
que
cuándo
iré
a
tu
ciudad
Спрашивая,
когда
я
приеду
в
твой
город
Solo
deja
que
to'
la
niebla
me
cubra
Просто
позволь
всему
туману
накрыть
меня
Y
cuando
nos
veamos
hacemos
locuras
И
когда
мы
встретимся,
мы
сотворим
безумие
Yo
qué
sé,
en
verdad
tú
sabrás
Я
не
знаю,
правда,
ты
сама
знаешь
Me
gasto
hoy
todito
lo
que
anoche
me
gané
Сегодня
я
трачу
все,
что
заработал
вчера
Con
alguna
hoe
de
chalé
С
какой-нибудь
шлюхой
из
особняка
Le
choré
unas
gafas
Chanel
Я
украл
у
нее
очки
Chanel
Money
y
planes
hasta
tarde
Денег
и
планов
хватит
до
темноты
Lleva
prisa,
princesa
Diana
Торопись,
принцесса
Диана
Esa
mierda
no
te
lleva
a
na'
Это
дерьмо
ни
к
чему
хорошему
не
приведет
To'a
las
hoes
saben
lo
que
hacer
pa'
contentarme
Все
шлюхи
знают,
что
нужно
делать,
чтобы
меня
удовлетворить
Le
dije
que
no
me
baile,
estoy
saboreando
mis
males
Я
сказал
ей,
чтобы
она
не
танцевала,
я
наслаждаюсь
своими
бедами
Cuatro
shawties,
un
amarre
Четыре
шлюшки
вместе
Dice
ser
mi
Elvira
Montana
(Ha)
Она
говорит,
что
она
моя
Эльвира
Монтана
(Ха)
Y
es
peluca
rubia
a
lo
Hannah
И
у
нее
светлая
парик
как
у
Ханны
(Okay,
let's
go)
(Окей,
поехали)
Desde
que
conectamos
nuestra
aura
С
тех
пор
как
мы
объединили
наши
ауры
Bueno
chula,
yo-yo
Ну,
милая,
я-я
Bueno
chula,
yo
qué
sé,
en
verda'
tú
sabrás-tú
sabrás
Ну,
милая,
я
не
знаю,
правда,
ты
сама
знаешь-знаешь
Yo
que
sé,
en
verda'
tu
s—
(Mm)
Я
не
знаю,
правда,
ты
с-
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут
(Pero
la
noche
me
llama
si
llaman)
(Но
ночь
зовет
меня,
если
зовут)
Pero
en
la
noche
me
chiné
y
me
fui
Но
ночью
я
позвал
тебя
и
ушел
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah-oh-oh-ah-ah)
(А-а-а,
а-а-о-о-а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos De Arriba Alonso
Album
^^7^
date de sortie
19-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.