(Me Llamo) Sebastián - Oye, Favorito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - Oye, Favorito




Oye, Favorito
Hey, Darling
Hace un tiempo
Some time ago
No dudaba
I didn't doubt
Que nadie nos superaba
That no one could surpass us
Lo hicimos bien
We did well
Esquivamos mansas balas
We dodged harmless bullets
Bailando como si nada
Dancing as if nothing
Y ahora que estamos tiesos
And now that we're stiff
Ofendidos
Offended
No se si sobrevivimos
I don't know if we survived
Oye favorito
Hey darling
Veo que estamos con las mochilas
I see we're wearing backpacks
En la espalda listo para ir
On our backs, ready to leave
No queremos despedirnos
We don't want to say goodbye
Como esperando
As if waiting
Cuál de los dos será el mas traidor que soltó la bomba y destruyó?
Which of us will be the bigger traitor who dropped the bomb and destroyed
Las promesas que se hicieron muy viejas llenas de bichos
The promises that became very old, full of bugs
Y se acuerdan de que eran blindadas contra el olvidó
And they remember that they were armored against forgetfulness
Oye favorito
Hey darling
Veo que estamos con las mochilas
I see we're wearing backpacks
En la espalda listo para ir
On our backs, ready to leave
Y no queremos despedirnos
And we don't want to say goodbye
Como esperando
As if waiting
Cuál de los dos será el mas traidor que soltó la bomba y destruyó
Which of us will be the bigger traitor who dropped the bomb and destroyed
Todo
Everything
Y veo que estamos con las mochilas
And I see we're wearing backpacks
En la espalda listos para ir
On our backs, ready to leave
Y no queremos despedirnos
And we don't want to say goodbye
Como esperando
As if waiting
Cuál de los dos será el mas traidor que soltó la bombra y destruyó
Which of us will be the bigger traitor who dropped the bomb and destroyed
El plan que era perfecto.
The plan that was perfect.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.