Paroles et traduction Meat Loaf - Bat Out Of Hell - Live In US
The
sirens
are
screaming
and
the
fires
are
howling,
Воют
сирены
и
воют
пожары.
Way
down
in
the
valley
tonight.
Сегодня
ночью
в
долине.
There's
a
man
in
the
shadows
with
a
gun
in
his
eye,
В
тени
стоит
человек
с
пистолетом
в
глазу,
And
a
blade
shining
oh
so
bright.
И
лезвие
сверкает
так
ярко.
There's
evil
in
the
air
and
there's
thunder
in
sky,
В
воздухе
витает
зло,
в
небе
гремит
гром,
And
A
killer's
on
the
bloodshot
streets.
А
на
залитых
кровью
улицах
бродит
убийца.
Oh
and
down
in
the
tunnel
where
the
deadly
are
rising,
О,
и
там,
в
туннеле,
где
поднимаются
смертоносные,
Oh
I
swear
I
saw
a
young
boy
down
in
the
gutter,
О,
клянусь,
я
видел
молодого
парня
в
сточной
канаве.
He
was
starting
to
foam
in
the
heat.
От
жара
у
него
пошла
пена.
Oh
baby
you're
the
only
thing
in
this
whole
world,
О,
детка,
ты-единственное,
что
есть
в
этом
мире.
That's
pure
and
good
and
right.
Это
чисто,
хорошо
и
правильно.
And
wherever
you
are
and
wherever
you
go,
И
где
бы
ты
ни
был,
и
куда
бы
ты
ни
шел,
There's
always
gonna
be
some
light.
Всегда
будет
свет.
But
I
gotta
get
out,
Но
я
должен
выбраться
отсюда.
I
gotta
break
it
out
now,
Я
должен
вырваться
отсюда
сейчас,
Before
the
final
crack
of
dawn.
До
рассвета.
So
we
gotta
make
the
most
of
our
one
night
together.
Так
что
мы
должны
максимально
использовать
нашу
единственную
ночь
вместе.
When
it's
over
you
know,
Когда
все
закончится,
ты
знаешь...
We'll
both
be
so
alone.
Мы
оба
будем
так
одиноки.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
I'll
be
gone
when
the
morning
comes.
Я
уйду,
когда
наступит
утро.
When
the
night
is
over
Когда
ночь
закончится
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
I'll
be
gone
gone
gone.
Я
уйду,
уйду,
уйду.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
I'll
be
gone
when
the
morning
comes.
Я
уйду,
когда
наступит
утро.
But
when
the
day
is
done
and
the
sun
goes
down,
Но
когда
день
подходит
к
концу,
и
солнце
садится,
And
the
moonlights
shining
through,
И
Лунный
свет
пробивается
сквозь
него,
Then
like
a
sinner
before
the
gates
of
heaven,
Затем,
как
грешник
перед
вратами
рая,
I'll
come
crawling
on
back
to
you.
Я
приползу
обратно
к
тебе.
I'm
gonna
hit
the
highway
like
a
battering
ram,
Я
собираюсь
рвануть
по
шоссе,
как
таран,
On
a
silver
black
phantom
bike.
На
серебристо-черном
мотоцикле
"Фантом".
When
the
metal
is
hot
and
the
engine
is
hungry,
Когда
металл
раскален,
а
двигатель
проголодался,
And
we're
all
about
to
see
the
light.
И
мы
все
вот-вот
увидим
свет.
Nothing
ever
grows
in
this
rotting
old
hole.
Ничего
не
растет
в
этой
старой
гниющей
дыре.
Everything
is
stunted
and
lost.
Все
чахнет
и
теряется.
And
nothing
really
rocks
И
ничто
по-настоящему
не
потрясает.
And
nothing
really
rolls
И
на
самом
деле
ничего
не
катится.
And
nothing's
ever
worth
the
cost.
И
ничто
не
стоит
такой
цены.
And
I
know
that
I'm
damned
if
I
never
get
out,
И
я
знаю,
что
будь
я
проклят,
если
никогда
не
выберусь
отсюда.
And
maybe
I'm
damned
if
I
do,
И,
может
быть,
будь
я
проклят,
если
сделаю
это.
But
with
every
other
beat
I've
got
left
in
my
heart,
Но
с
каждым
новым
ударом
моего
сердца,
You
know
I'd
rather
be
damned
with
you.
Ты
знаешь,
я
лучше
буду
проклят
с
тобой.
If
I
gotta
be
damned
you
know
I
wanna
be
damned,
Если
я
должен
быть
проклят,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
быть
проклят.
Dancing
through
the
night
with
you.
Танцевать
с
тобой
всю
ночь
напролет.
If
I
gotta
be
damned
you
know
I
wanna
be
damned.
Если
я
должен
быть
проклят,
ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
проклят.
Gotta
be
damned
you
know
I
wanna
be
damned.
Будь
я
проклят,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
быть
проклятым.
If
I
gotta
be
damned
you
know
I
wanna
be
damned,
Если
я
должен
быть
проклят,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
быть
проклят.
Dancing
through
the
night
Танцуя
всю
ночь
напролет
Dancing
through
the
night
Танцуя
всю
ночь
напролет
Dancing
through
the
night
with
you.
Танцевать
с
тобой
всю
ночь
напролет.
Oh
baby
you're
the
only
thing
in
this
whole
world,
О,
детка,
ты-единственное,
что
есть
в
этом
мире,
That's
pure
and
good
and
right.
Чистое,
хорошее
и
правильное.
And
wherever
you
are
and
wherever
you
go,
И
где
бы
ты
ни
был,
и
куда
бы
ты
ни
пошел,
There's
always
gonna
be
some
light.
Всегда
будет
свет.
But
I
gotta
get
out,
Но
я
должен
выбраться
отсюда.
I
gotta
break
it
out
now,
Я
должен
вырваться
отсюда
сейчас,
Before
the
final
crack
of
dawn.
До
рассвета.
So
we
gotta
make
the
most
of
our
one
night
together.
Так
что
мы
должны
максимально
использовать
нашу
единственную
ночь
вместе.
When
it's
over
you
know,
Когда
все
закончится,
ты
знаешь...
We'll
both
be
so
alone.
Мы
оба
будем
так
одиноки.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
I'll
be
gone
when
the
morning
comes.
Я
уйду,
когда
наступит
утро.
When
the
night
is
over
Когда
ночь
закончится
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
I'll
be
gone
gone
gone.
Я
уйду,
уйду,
уйду.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
I'll
be
gone
when
the
morning
comes.
Я
уйду,
когда
наступит
утро.
But
when
the
day
is
done
and
the
sun
goes
down,
Но
когда
день
подходит
к
концу,
и
солнце
садится,
And
the
moonlights
shining
through,
И
Лунный
свет
пробивается
сквозь
него,
Then
like
a
sinner
before
the
gates
of
heaven,
Затем,
как
грешник
перед
вратами
рая,
I'll
come
crawling
on
back
to
you.
Я
приползу
обратно
к
тебе.
Oh
I
can
see
myself
tearing
up
the
road,
О,
я
вижу,
как
разрываю
дорогу.
Faster
than
any
other
boy
has
ever
gone.
Быстрее,
чем
любой
другой
парень.
And
my
skin
is
raw
but
my
soul
is
ripe.
Моя
кожа
сырая,
но
моя
душа
созрела.
No-one's
gonna
stop
me
now,
Теперь
меня
никто
не
остановит.
I'm
gonna
make
my
escape.
Я
собираюсь
сбежать.
But
I
can't
stop
thinking
of
you,
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
And
I
never
see
the
sudden
curve
until
it's
way
too
late...
И
я
никогда
не
замечаю
внезапного
изгиба,
пока
не
становится
слишком
поздно...
And
I
never
see
the
sudden
curve
'till
it's
way
too
late.
И
я
никогда
не
замечаю
внезапного
изгиба,
пока
не
становится
слишком
поздно.
Then
I'm
dying
at
the
bottom
of
a
pit
in
the
blazing
sun.
А
потом
я
умираю
на
дне
ямы
под
палящим
солнцем.
Torn
and
twisted
at
the
foot
of
a
burning
bike.
Разорванный
и
скрученный
у
подножия
горящего
мотоцикла.
And
I
think
somebody
somewhere
must
be
tolling
a
bell.
И
мне
кажется,
что
где-то
кто-то
звонит
в
колокол.
And
the
last
thing
I
see
is
my
heart,
И
последнее,
что
я
вижу,
- это
мое
сердце.
Still
beating,
Все
еще
бьется,
Breaking
out
of
my
body,
Вырываясь
из
моего
тела
And
flying
away,
И
улетая
прочь,
Like
a
bat
out
of
hell.
Как
летучая
мышь
из
ада.
Then
I'm
dying
at
the
bottom
of
a
pit
in
the
blazing
sun.
А
потом
я
умираю
на
дне
ямы
под
палящим
солнцем.
Torn
and
twisted
at
the
foot
of
a
burning
bike.
Разорванный
и
скрученный
у
подножия
горящего
мотоцикла.
And
I
think
somebody
somewhere
must
be
tolling
a
bell.
И
мне
кажется,
что
где-то
кто-то
звонит
в
колокол.
And
the
last
thing
I
see
is
my
heart.
И
последнее,
что
я
вижу,
- это
мое
сердце.
Still
beating,
still
beating,
Все
еще
бьется,
все
еще
бьется,
Breaking
out
of
my
body
and
flying
away,
Вырываясь
из
моего
тела
и
улетая
прочь,
Like
a
bat
out
of
hell.
Как
летучая
мышь
из
ада.
Oh
like
a
bat
out
of
hell!
О,
как
летучая
мышь
из
ада!
Oh
like
a
bat
out
of
hell!
О,
как
летучая
мышь
из
ада!
Oh
like
a
bat
out
of
hell!
О,
как
летучая
мышь
из
ада!
Like
a
bat
out
of
hell.
Как
летучая
мышь
из
ада.
Like
a
bat
out
of
hell...
Как
летучая
мышь
из
ада...
(Oooohhhh
oooohhhh)
(Оооооооо
оооооооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.