Medina - Dunia Sementara Akhirat Selamanya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina - Dunia Sementara Akhirat Selamanya




Dunia Sementara Akhirat Selamanya
World's Illusion, Afterlife's Truth
Wahai manusia, jangan engkau tertipu daya
O woman, let not its illusion deceive you
Oleh dunia yang fana sebagai tempat ujian bagi kita
World of illusion and trial, yet temporary
Dunia sementara, akhirat selama-lamanya
World's illusion, afterlife's truth
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Semua pergi menghadap Ilahi
All shall face the Divine's decree
Dunia yang dicari, tak ada yang berarti
World's illusion, its worth, you shall see
Wahai manusia, jangan engkau tertipu daya
O woman, let not its illusion deceive you
Oleh dunia yang fana sebagai tempat ujian bagi kita
World of illusion and trial, yet temporary
Dunia sementara, akhirat selama-lamanya
World's illusion, afterlife's truth
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Orang kaya mati, orang miskin mati
Rich and poor, they all meet their end
Raja-raja mati, rakyat biasa mati
Kings and peasants, none can transcend
Semua pergi menghadap Ilahi
All shall face the Divine's decree
Dunia yang dicari, tak ada yang berarti
World's illusion, its worth, you shall see
Dunia yang dicari, takkan dibawa mati
World's illusion, in death it will flee





Writer(s): Deri Guswan Pramona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.