Meek Mill - 100 Hunit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meek Mill - 100 Hunit




I promised Ricky and Milly that I'ma kill it
Я обещал Рики и Милли, что убью его.
Running throw up them digits on Dallas, homie I'm Emmitt
Бегу, бросаю эти цифры в Даллас, братан, я Эммитт.
I'm running I'm so 100 with every nigga I run with
Я бегу я на все 100 с каждым ниггером с которым я бегу
Tell them niggas we coming, we fucking it up this summer
Скажи этим ниггерам, что мы едем, мы все испортим этим летом
And I'm stunting like it ain't nothing, most of these niggas fronting
И я отстаю, как будто это ничего не значит, большинство этих ниггеров выставляются напоказ.
I pull this Rolly from Travi, and I got this Beamer from nothing
Я достаю этот "Ролекс" у Трэви, и у меня есть этот "Бимер" из ничего.
If they ain't talking bout paper, just tell them end of discussion
Если они не говорят о бумаге, просто скажите им, что обсуждение окончено.
And now that I'm getting money, my neighbors turn to my cousins
И теперь, когда я зарабатываю деньги, мои соседи обращаются к моим кузенам.
Gold bottles, lot of bitches
Золотые бутылки, куча сучек
Didn't think I'm sorry I'm such a shallow nigga
Не думал что мне жаль что я такой мелкий ниггер
The mind on me just shine on them, you shadow women
Мой разум просто сияет на них, вы, женщины-тени.
Went out with rats you niggas should be in glass slippers
Гулял с крысами вы ниггеры должны быть в стеклянных тапочках
Ha, and I don't ever ask the price on it
Ха, и я никогда не спрашиваю о цене.
Married to the money hater, throw some rice on it
Выйдя замуж за ненавистника денег, бросьте на него немного риса.
I told my jeweler get my Mueller, throw some mimes on it
Я велел своему ювелиру взять мой Мюллер и накидать на него мимов.
I treat that pussy like its Tina, I go Ike on it
Я обращаюсь с этой киской, как с ее Тиной, я иду на нее.
Beat it up, I'm getting heated up
Бей его, я начинаю горячиться.
When I say I'm high, I ain't talking weed it up
Когда я говорю, что я под кайфом, я не говорю о том, чтобы все испортить.
Bitch I'm talking G5, Titobero, feet is up,
Сука, я говорю о G5, Титоберо, ноги подняты вверх.
Beaters on my sneakers, even though I never be with Dex
На моих кроссовках кроссовки, хотя я никогда не бываю с Дексом.
B and me, train hi up
Би и я, поезд привет!
He lying I'm on papers
Он лжет я на бумаге
But when I beat this shit off, Ima go and buy some Lakers
Но когда я покончу с этим дерьмом, я пойду и куплю себе "Лейкерс".
Yea I'm talking bout that Cali kush, We can work in bolly push
Да, я говорю о том, что Кали куш, мы можем работать в Болли пуше.
Two bad bitches in the back, they prettier than ratty look
Две плохие сучки сзади, они красивее, чем выглядит крыса.
Bitch I'm hot as Wasabi in Abu Dhabi
Сука я горяч как васаби в Абу Даби
In a sauna with some models who treat it like edamame
В сауне с какими-то моделями, которые относятся к этому как к эдамаме.
I ain't thugging, I ain't robbing, I'm puffing on my broccoli
Я не бандит, я не грабитель, я пыхчу своей брокколи.
Doing 100 in a bucket, be like 20 in a 'rari
Делая 100 в ведре, будь как 20 в Рари.
And I'm back on this shit again, Pressie blue like Michigan
И я снова возвращаюсь к этому дерьму, Пресси Блю, как Мичиган.
I put on for my city I should ball with Vick and them
Я выступаю за свой город, я должен играть с Виком и другими.
When I get my D12 I'ma be a Sixer then
Когда я получу свой D12, то стану шестеркой.
Riding round with Looney and your sister and your sister's friend
Катаешься с Луни, твоей сестрой и подругой твоей сестры.
Hold up
Приостановить
Got the fridgedest temperature on my wrist again
У меня снова жуткая температура на запястье
Trying to shit the niggas is like giving children ritalin
Пытаться насрать на ниггеров все равно что давать детям риталин
Bobo sitting in the front, see you in a minute yo
Бобо сидит впереди, увидимся через минуту.
And them haters went away as soon as I left Interscope
И эти ненавистники ушли, как только я покинул Интерскоп.
Big money, I'm talking bad hoes
Большие деньги, я говорю о плохих шлюхах.
You niggas full of shit, fucking assholes
Вы, ниггеры, полны дерьма, гребаные засранцы
I'm in this presidential suite, I'm in my bathrobe
Я в президентском номере, я в халате.
Counting 100 grand I pulled in from my last show
Подсчитав 100 тысяч, я вернулся с последнего концерта.
Shitting on them, something I ain't mean to do
Гадить на них-это то, чего я не хотел делать.
These hoes do anything, our wish is like a genie do
Эти мотыги делают все, что угодно, наше желание подобно джинну.
A nigga by a point, here take the nina too
Ниггер по очку, вот возьми и Нину тоже.
I get a chick to come and serve you like Serena do
У меня есть цыпочка, которая придет и обслужит тебя, как это делает Серена.
I think its genius when Lena do you in a group
Я думаю это гениально когда Лена делает тебя в группе
Stunting, I'm in the sixth, I call that shit middle school
Отсталость, я в шестом классе, я называю это дерьмо средней школой.
High as shit, I'm in a booth
Я под кайфом, как дерьмо, сижу в кабинке.
Never nag them, Ima choose
Никогда не придирайся к ним, я выбираю сама.
And I don't gotta front, I play these niggas like I wish 'em to
И мне не нужно притворяться, я играю с этими ниггерами так, как хочу.
This is where the Wizards play, this is where them bitches play
Здесь играют волшебники, здесь играют эти сучки.
Weed a have you falling, and now you scraping up that Kemba shape
Сорняк а заставил тебя упасть, и теперь ты скребешь эту Кембу.
The day a hater treat a nigga like he fake,
В тот день, когда ненавистник будет относиться к ниггеру как к фальшивке, его
That be the day his label treat him like his signal fade
Лейбл будет относиться к нему как к сигналу.
And I'm balling bitch, I'm balling bitch
И я шикую, сука, я шикую, сука.
Me Wale, so hard, this shit
Я, Уэйл, такой жесткий, это дерьмо
Get your money budget back, fire all your artists-ess
Верни свой денежный бюджет, уволи всех своих артистов.
We be burning everything, they label us as arsonists
Мы будем сжигать все подряд, а на нас повесят ярлык поджигателей.
If I ain't middle of the trap, I'm 106 and parkin' it
Если я не в середине ловушки, то я 106-й и паркую ее.





Writer(s): meek mill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.