Meg Mac - Bridges - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meg Mac - Bridges




Gave you a minute
Я дал тебе минуту.
When you needed an hour
Когда тебе нужен был час.
Just to push it aside
Просто чтобы отодвинуть это в сторону
Instead of leaving it behind you
Вместо того, чтобы оставить все позади.
If any word that I said
Если хоть одно слово, что я сказал ...
Could have made you forget
Мог бы заставить тебя забыть.
I′d have given you them all
Я бы отдал тебе их все.
But it was all in your head
Но все это было в твоей голове.
And we're burning all the bridges now
И теперь мы сжигаем все мосты.
Watching them go up in flames
Смотрю, как они горят в огне.
No way to build them up again
Нет способа построить их снова.
Now we′re burning all the bridges now
Теперь мы сжигаем все мосты.
'Cause it was sink or swim and I went down, down, down
Потому что это было тонуть или плыть, и я шел ко дну, ко дну, ко дну.
And we're burning all the bridges
И мы сжигаем все мосты.
Burning all the bridges now
Сжигаю все мосты.
And we′re burning all the bridges
И мы сжигаем все мосты.
Burning all the bridges now
Сжигаю все мосты.
If I didn′t kill it
Если я не убью его ...
Would you still say you needed me?
Ты бы по-прежнему говорил, что я тебе нужен?
Guess I walked right into it
Кажется, я попал прямо в нее.
Guess I made it too easy
Наверное, я все слишком упростил.
If any word that you said could have made me forget
Если бы хоть одно твое слово могло заставить меня забыть ...
Would I get up off the floor
Смогу ли я подняться с пола
Cause this is all in my head
Потому что все это у меня в голове
And we're burning all the bridges now
И теперь мы сжигаем все мосты.
Watching them go up in flames
Смотрю, как они горят в огне.
No way to build them up again
Нет способа построить их снова.
And we′re burning all the bridges
И мы сжигаем все мосты.
Burning all the bridges now
Сжигаю все мосты.
And we're burning all the bridges
И мы сжигаем все мосты.
Burning all the bridges now
Сжигаю все мосты.
Can we forget about it?
Можем ли мы забыть об этом?
Can we forget?
Можем ли мы забыть?
Can we forget about it?
Можем ли мы забыть об этом?
Can we forget?
Можем ли мы забыть?
Burning all the bridges
Сжигая все мосты.
Burning all the bridges now
Сжигаю все мосты.
And we′re burning all the bridges
И мы сжигаем все мосты.
Burning all the bridges now
Сжигаю все мосты.





Writer(s): Little Joel, Nott Caleb Allan Joseph, Nott Georgia Josiena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.