Paroles et traduction Mega Ran feat. Doctor Awkward - Rushmore (feat. Doctor Awkward)
He
Had
a
dream
it
would
rise
up
and
elevate,
У
него
была
мечта,
что
это
поднимет
его
на
новый
уровень,
Pictured
a
day
that
we
all
got
to
celebrate,
Представил
день,
который
мы
все
должны
отпраздновать,
And
by
creating
a
term,
he
was
spawning
a
movement
of
rappers
who
waited
their
turn
И,
придумав
термин,
он
породил
движение
рэперов,
которые
ждали
своей
очереди
To
speak
about
being
outcasts
and
coding
and
things
Поговорить
о
том,
что
они
изгои,
о
кодировании
и
прочем
Rather
than
controlling
a
lane
Вместо
того,
чтобы
контролировать
полосу
движения
The
flow
was
insane
Поток
был
безумным
My
homies
assumed
it
wasn't
real,
Мои
приятели
решили,
что
это
ненастоящее,
Then
they
were
blown
away
by
the
brothers
skill
Затем
они
были
поражены
мастерством
братьев
This
wasn't
parody
Это
не
было
пародией
And
every
word
was
emoted
with
an
astounding
level
on
clarity
И
каждое
слово
было
пронизано
эмоциями
с
поразительной
четкостью
And
then
the
documentary-
А
потом
документальный
фильм-
It
wasn't
all
complimentary
В
нем
не
было
ничего
комплиментарного
I
felt
a
kindred
kinda
energy
Я
почувствовала
родственную
энергию
So
Colorful
and
lovable
Такой
красочный
и
привлекательный
Made
our
own
skin
feel
so
comfortable
Заставили
нашу
собственную
кожу
чувствовать
себя
так
комфортно
Nerdcore
rose
up,
and
that's
wonderful
Nerdcore
поднялся,
и
это
замечательно
We
all
owe
it
to
the
MC
who
Fronts
the
most
Мы
все
в
долгу
перед
ведущим,
который
выступает
лучше
всех
I
want
it
all.
Я
хочу
всего
этого.
Put
my
name
up
on
the
wall
in
the
hall
of
fame
Повесьте
мое
имя
на
стену
в
зале
славы
But
the
time
I'm
done
here
Но
когда
я
здесь
закончу
The
whole
world
gone
know
the
name
Весь
мир
узнает
это
имя
Put
me
up
on
Rushmore...
Запиши
меня
на
Рашмор...
Till
I'm
up
on
Rushmore
Пока
я
не
окажусь
в
Рашморе
With
the
ones
who
changed
the
game
С
теми,
кто
изменил
правила
игры
A
chance
meeting
with
an
animator,
Случайная
встреча
с
аниматором,
Would
turn
a
mild
mannered
comic
to
a
major
player
Превратил
бы
комика
с
мягкими
манерами
в
крупного
игрока
Yeah,
Quick
witted
with
a
distinctive
voice,
Да,
сообразительный,
с
характерным
голосом,
Now
the
networks
have
made
him
their
choice
Теперь
телеканалы
сделали
его
своим
выбором
A
recurring
character
on
a
hit
show
Повторяющийся
персонаж
популярного
шоу
No
more
struggle
now
it's
time
to
get
dough
Больше
никакой
борьбы,
пришло
время
зарабатывать
бабки
Took
on
the
road,
to
sold
out
shows
Отправился
в
турне,
на
концерты
с
аншлагами
Fanbase
grows,
highs
then
lows,
Число
поклонников
растет,
сначала
растет,
затем
падает,
He
read
a
negative
tweet
Он
прочитал
негативный
твит
Kicked
the
kid
out
the
club
instead
of
letting
it
be,
Выгнал
парня
из
клуба
вместо
того,
чтобы
оставить
все
как
есть,
This
could've
killed
his
career
Это
могло
погубить
его
карьеру
But
thanks
to
dedicated
audiences
he
still
here
Но
благодаря
преданной
аудитории
он
все
еще
здесь
Respect
Deserves
a
lot
more
than
he
gets
Уважения
заслуживает
гораздо
больше,
чем
получает
He
brought
a
certain
former
teacher
on
tour
when
he
quit
Он
взял
с
собой
в
турне
одного
бывшего
учителя,
когда
тот
уволился
For
the
talent
and
overcoming
the
challenge,
mc,
you
hall
of
fame,
first
ballot
За
талант
и
преодоление
трудностей,
mc,
ты
в
зале
славы,
первое
голосование
No
doubt
about
it
В
этом
нет
сомнений
I
want
it
all.
Я
хочу
все
это.
Put
my
name
up
on
the
wall
in
the
hall
of
fame
Повесьте
мое
имя
на
стену
в
зале
славы
But
the
time
I'm
done
here
Но
когда
я
закончу
здесь,
The
whole
world
gone
know
the
name
Весь
мир
узнает
это
имя
Put
me
up
on
Rushmore...
Пригласи
меня
на
Рашмор...
Till
I'm
up
on
Rushmore
Пока
я
не
окажусь
на
Рашморе
With
the
ones
who
changed
the
game
С
теми,
кто
изменил
правила
игры
Stanford
grad
with
a
gift
of
gab
Выпускница
Стэнфорда
с
даром
красноречия
Bred
in
Punk
rock
but
decided
to
hit
the
lab
Выросла
в
панк-роке,
но
решила
заняться
лабораторией
And
spit
some
raps--
about
literature
classics,
И
спел
несколько
рэпов
- о
классике
литературы,
With
commercial
appeal
When
it
hit
it
was
massive
Коммерчески
привлекательный,
когда
он
вышел,
он
был
массовым
A
bundle
of
energy
on
or
off
stage,
Сгусток
энергии
на
сцене
или
за
ее
пределами,
And
it
isn't
an
act,
he's
on
one
all
day
И
это
не
игра,
он
весь
день
на
одной
волне
Complex
with
mad
flows
and
concepts
Сложный
с
безумными
потоками
и
концепциями
Nerd
rap
was
making
some
progress
Ботаник-рэп
добивался
некоторого
прогресса
We
even
rocked
a
world
tour
Мы
даже
совершили
мировое
турне
50
dates,
but
I'm
unsure
which
one
of
us
learned
more
50
концертов,
но
я
не
уверен,
кто
из
нас
узнал
больше
Picked
up
my
freestyle
bit,
Подхватил
мой
фристайловый
бит,
But
everybody
does
it,
who
could
call
a
freestyle
bit,
Но
так
делают
все,
кто
может
назвать
это
фристайлом,
True
Player
for
real,
no
doubt
he
got
hits,
Настоящий
игрок,
без
сомнения,
у
него
были
хиты,
And
it
wouldn't
surprise
me
a
bit
if
he
got
rich
И
я
бы
ничуть
не
удивился,
если
бы
он
разбогател
Post
punk
laptop
to
lit
hop
it's
hip
hop
От
пост-панка
до
лит-хопа
это
хип-хоп
Unquestionably
He
earned
his
spot
Несомненно,
он
заслужил
свое
место
I
want
it
all.
Я
хочу
всего
этого.
Put
my
name
up
on
the
wall
in
the
hall
of
fame
Повесьте
мое
имя
на
стену
в
зале
славы
But
the
time
I'm
done
here
Но
когда
я
здесь
закончу
The
whole
world
gone
know
the
name
Весь
мир
узнает
это
имя
Put
me
up
on
Rushmore...
Запиши
меня
на
Рашмор...
Till
I'm
up
on
Rushmore
Пока
я
не
окажусь
на
Рашморе
With
the
ones
who
changed
the
game
С
теми,
кто
изменил
правила
игры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo
Album
RNDM
date de sortie
11-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.