Megaherz - Jagdzeit (Blitzkid Gunnar's Predator Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Megaherz - Jagdzeit (Blitzkid Gunnar's Predator Remix)




Jagdzeit (Blitzkid Gunnar's Predator Remix)
Hunting Season (Blitzkid Gunnar's Predator Remix)
Ausgestattet voller Macht
Enacted with all the might
Vom Lieben Gott zum Vamp gemacht
Made a vampire by the Lord above
Aus gutem Haus verwöhnt und clever
Pampered and clever from a good home
Der Grabstein für Potente Stecher
The tombstone for potent studs
Sie jagd den Trend, sie ist gefährlich
She stalks the trend, she's dangerous
Obszön, vulgär, abgrundtief und ehrlich
Obscene, vulgar, abysmal, and honest
Veführt, verhurt und provokant
Seduces, whores herself out, and provokes
Das Luder hat dich in der Hand
The harlot has you in her grasp
Ich bin klein, mein Herz ist rein
I'm small, my heart is pure
Kannst du nicht mein Spielzeug sein
Won't you be my plaything?
Jagdzeit, es ist Jagdzeit
Hunting season, it's hunting season
Drum lauf, lauf Baby lauf
So run, run, baby, run
Die Bitch die jeder bei Namen kennt
The bitch that everyone knows by name
Der Haken an dem dein Herz schon hängt
The hook on which your heart already hangs
Lauf, lauf Baby lauf
Run, run, baby, run
Das Lächeln so echt wie ihre Titten
The smile is as genuine as her tits
Magnet für Männer mit großen Schlitten
A magnet for guys with big sleds
Sie spielt mit Reizen und macht dir Feuer
She plays with your charms and fires you up
Ihre Liebe ist launisch und sündhaft teuer
Her love is capricious and sinfully expensive
Der heiße Fäger der mit dir den Boden wischt
The hot hunter who wipes the floor with you
Die Schlange die dir Eiskalt jede Lüge auftischt
The snake who serves up every lie to you ice cold
Die Bitch die jeder bei Namen kennt
The bitch that everyone knows by name
Die Nutte die dir am Arsch jetzt brennt
The hooker that's burning your ass right now
Ich bin klein, mein Herz ist rein
I'm small, my heart is pure
Willst du nicht mein Opfer sein
Don't you want to be my victim?
Jagdzeit, es ist Jagdzeit
Hunting season, it's hunting season
Drum lauf, lauf Baby lauf
So run, run, baby, run
Die Puppe die mit dir Schlitten fährt
The doll that took a sleigh ride with you
Das Blonde Gift das dein Herz verzehrt
The blonde poison that consumes your heart
Jagdzeit, lauf Baby lauf
Hunting season, run, baby, run
Verlogene Bitch, durchtriebenes Luder
Lying bitch, treacherous harlot
Im Bett hast du die Hand am Ruder
In bed, you're the one at the helm
Deine Lippen, dein Mund, dein Sex
Your lips, your mouth, your sex
Dein Wille hat mich verhext
Your will has bewitched me
Deine Augen, dein Duft, dein Haar, dein Wissen,
Your eyes, your scent, your hair, your knowledge
Deine Macht, deine Fesseln, dein Schmutz, mein Gewissen
Your power, your chains, your filth, my conscience
Deine Macht, meine Hände, dein Blick
Your power, my hands, your gaze
Dein Faden, meine Lust, dein Fick
Your thread, my lust, your fuck
Jagdzeit!
Hunting season!
Jagdzeit, es ist Jagdzeit
Hunting season, it's hunting season
Drum lauf, lauf Baby lauf
So run, run, baby, run
Das Weib das ewig lockt und ruft
The woman who forever entices and calls
Die Beute die das Weite sucht
The prey that runs for the hills
Lauf, lauf Baby lauf
Run, run, baby, run
Die Spur ist frisch, bereit zum Sprung
The trail is fresh, ready to leap
Schlachtfest auf der Waldlichtung
A slaughter in the forest clearing
Lauf, lauf Baby lauf
Run, run, baby, run





Writer(s): megaherz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.