Melhem Zein - Alfin Mara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melhem Zein - Alfin Mara




Alfin Mara
Alfin Mara
ألفين مرّة آخ ع غيابك
A thousand times, I've cried over your absence
ألفين مرّة نكرت أحبابك
A thousand times, you've denied your loved ones
ألفين مرّة آخ ع غيابك
A thousand times, I've cried over your absence
ألفين مرّة نكرت أحبابك
A thousand times, you've denied your loved ones
بوقف وبدقّ الباب
I stand and knock on the door
حتى الخشب كذاب
Even the wood is a liar
بوقف وبدقّ الباب
I stand and knock on the door
حتى الخشب كذاب
Even the wood is a liar
مثلك مثل بابك
You're just like your door
آه ع غيابك
Oh, your absence
ألفين مرّة آخ ع غيابك
A thousand times, I've cried over your absence
ألفين مرّة نكرت أحبابك (أحبابك)
A thousand times, you've denied your loved ones
مشتاق ع صوتك اذا بتحكي
I long for your voice when you speak
مشتاق ع دموعك اذا بتبكي
I long for your tears when you cry
مشتاق ع صوتك اذا بتحكي (اذا بتحكي)
I long for your voice when you speak
مشتاق ع دموعك اذا بتبكي
I long for your tears when you cry
ع بسمتك، ع نغمة الضحكة
Your smile, the melody of your laughter
مشتاق ع ريحة ثيابك
I long for the scent of your clothes
بوقف وبدقّ الباب
I stand and knock on the door
تاري الخشب كذاب
Even the wood is a liar
بوقف وبدقّ الباب
I stand and knock on the door
تاري الخشب كذاب
Even the wood is a liar
مثلك مثل بابك
You're just like your door
آه ع غيابك
Oh, your absence
ما فيك تغدرني ألف مرّة
You can't betray me a thousand times
ع طول تسقيني دموع مُرّة
You always give me bitter tears
ما فيك تغدرني ألف مرّة (ألف مرّة)
You can't betray me a thousand times
وع طول تسقيني دموع مُرّة
You always give me bitter tears
مش كل مرّة بتسلم الجرّة
Not every time, the pitcher will survive
وقلبي منّو ع حسابك
And my heart is yours
ألفين مرّة آخ ع غيابك غيابك)
A thousand times, I've cried over your absence
ألفين مرّة نكرت أحبابك
A thousand times, you've denied your loved ones
ألفين مرّة آخ ع غيابك
A thousand times, I've cried over your absence
ألفين مرّة نكرت أحبابك
A thousand times, you've denied your loved ones
بوقف وبدقّ الباب
I stand and knock on the door
تاري الخشب كذاب
Even the wood is a liar
بوقف وبدقّ الباب (الباب)
I stand and knock on the door (door)
تاري الخشب كذاب
Even the wood is a liar
مثلك مثل بابك
You're just like your door
آه ع غيابك
Oh, your absence






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.