Paroles et traduction Melim - Ouvi Dizer
Pa-pa-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Ah,
se
eu
acordasse
todo
dia
com
o
seu
bom
dia
Ах,
если
бы
я
проснулся
каждый
день
с
добрый
день
De
tanto
café
na
cama
faltariam
xícaras
Как
кофе
в
постель
нуждались
бы
чашки
Me
atrasaria,
só
pra
ficar
de
preguiça
Меня
будет
тормозить,
только
не
стоять
лень
Se
toda
arte
se
inspirasse
em
seus
traços
Если
все
искусство,
если
знать
своим
духом
в
их
черты
Então
qualquer
esboço
viraria
um
quadro
Monalisa
Так
что
любой
набросок
превратится
рамки
Monalisa
Com
você
tudo
fica
tão
leve
С
вами
все
становится
настолько
легкий
Que
até
te
levo
na
garupa
da
bicicleta
Что
до
тебя,
беру
на
крупу
велосипеда
O
preto
e
branco
tem
cor
Черный
и
белый
цвет
A
vida
tem
mais
humor
Жизнь
имеет
больше
юмора
E
pouco
a
pouco
o
vazio
se
completa
И
мало-помалу,
пустой,
если
полный
O
errado
se
acerta
Что
плохого,
если
попадает
O
quebrado
conserta
Сломанные
чинит
E
assim
tudo
muda
mesmo
sem
mudar
И
так
все
меняется
даже
без
изменения
A
paz
se
multiplicou
Мир
размножались
Que
bom
que
você
chegou
pra
somar
Хорошо,
что
ты
пришел
чтоб
сложить
Ouvi
dizer
que
existe
paraíso
na
terra
Я
слышал,
что
существует
рай
на
земле
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал
Coisas
que
eu
nunca
entendi
Вещи,
которые
я
никогда
не
понимал
Só
ouvi
dizer
que
quando
arrepia
já
era
Только
я
слышал,
что
когда
arrepia
уже
было
Coisas
que
eu
só
entendi
Вещи,
которые
я
только
что
понял
Quando
eu
te
conheci
Когда
я
встретил
тебя
Pa-pa-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Com
você
tudo
fica
tão
leve
С
вами
все
становится
настолько
легкий
Que
até
te
levo
na
garupa
da
bicicleta
Что
до
тебя,
беру
на
крупу
велосипеда
O
preto
e
branco
tem
cor
Черный
и
белый
цвет
A
vida
tem
mais
humor
Жизнь
имеет
больше
юмора
E
pouco
a
pouco
o
vazio
se
completa
И
мало-помалу,
пустой,
если
полный
O
errado
se
acerta
Что
плохого,
если
попадает
O
quebrado
conserta
Сломанные
чинит
E
assim
tudo
muda
mesmo
sem
mudar
И
так
все
меняется
даже
без
изменения
A
paz
se
multiplicou
Мир
размножались
Que
bom
que
você
chegou
pra
somar
Хорошо,
что
ты
пришел
чтоб
сложить
Ouvi
dizer
que
existe
paraíso
na
terra
Я
слышал,
что
существует
рай
на
земле
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал
Coisas
que
eu
nunca
entendi
Вещи,
которые
я
никогда
не
понимал
Só
ouvi
dizer
que
quando
arrepia
já
era
Только
я
слышал,
что
когда
arrepia
уже
было
Coisas
que
eu
só
entendi
Вещи,
которые
я
только
что
понял
Quando
eu
te
conheci
Когда
я
встретил
тебя
Ouvi
dizer
que
existe
paraíso
na
terra
Я
слышал,
что
существует
рай
на
земле
E
coisas
que
eu
nunca
entendi
И
вещи,
которые
я
никогда
не
понимал
Coisas
que
eu
nunca
entendi
Вещи,
которые
я
никогда
не
понимал
Só
ouvi
dizer
que
quando
arrepia
já
era
Только
я
слышал,
что
когда
arrepia
уже
было
Coisas
que
eu
só
entendi
Вещи,
которые
я
только
что
понял
Quando
eu
te
conheci
Когда
я
встретил
тебя
Pa-pa-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Pa-pa-pa-pa-ra-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Paula Pontes Melim Gabriela, De Paula Pontes Melim Diogo
Album
Melim
date de sortie
08-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.