Paroles et traduction Melissa Horn - Call Me By Your Name
Jag
vet
fortfarande
inte
Я
до
сих
пор
не
знаю.
Om
det
ens
går
att
förklara
Если
это
вообще
можно
объяснить
Vad
som
var
meningen
om
det
var
sant
Какой
смысл,
если
это
правда?
Och
varför
jag
hittade
på
allt
И
почему
я
все
это
выдумал
Men
du
förlät
aldrig
mig
Но
ты
так
и
не
простила
меня.
Har
du
sett
"Call
me
by
your
name"?
Ты
видел
"Зови
меня
по
имени"?
Jag
tror
det
var
så
du
älskade
mig
Думаю,
именно
так
ты
и
любила
меня.
Jag
har
fått
rynkor
i
år
В
этом
году
у
меня
появились
морщины.
Och
jag
vill
berätta
vem
jag
skyller
dem
på
И
я
хочу
сказать
тебе,
на
ком
я
их
виню.
Men
du
förlät
aldrig
mig
Но
ты
так
и
не
простила
меня.
Jag
bär
farmors
ring
på
fel
finger
Я
ношу
бабушкино
кольцо
не
на
том
пальце.
Och
alla
tror
att
jag
är
förlovad
И
все
думают,
что
я
помолвлена.
Jag
har
aldrig
var't
så
ensam
Я
никогда
не
был
так
одинок.
Som
jag
är
ensam
nu
Как
я
теперь
один.
Men
du
förlät
aldrig
mig
Но
ты
так
и
не
простила
меня.
Du
förlät
aldrig
mig
Ты
так
и
не
простила
меня.
Du
förlät
aldrig
mig,
eller
hur?
Ты
так
и
не
простил
меня,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.