Melodico - Te Olvidaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melodico - Te Olvidaré




Te Olvidaré
I Will Forget You
Yo quería un mundo contigo...
I wanted a world with you...
Amor
My love
Y este corazón fue testigo
And this heart was a witness
De que yo
That I
Siempre luche hasta al final
Always fought until the end
Siempre fuiste, solo tu, nunca hubo nadie más
It was always you, only you, there was never anyone else
Pero se que tu prefieres volver a tu libertad...
But I know you prefer to return to your freedom...
Me voy
I'm leaving
Te dejo en libertad
I set you free
Me voy...
I'm leaving...
Te dejo en libertad, si es lo que quieres pues que te vaya bien
I set you free, if that's what you want, then I wish you well
Yo vine a este mundo queriendote
I came to this world loving you
Así que de amor no me moriré, de ti me olvidare
So I won't die of love, I will forget you
Te dejo en libertad...
I set you free...
Y si es que algún día pretendes volver ya no estaré esperándote
And if one day you intend to return, I will no longer be waiting for you
Ya me canse de rogarte
I'm tired of begging you
De ti me olvidare...
I will forget you...
Yo no se porque tu ya ni me miras
I don't know why you don't even look at me anymore
Tal vez, ya no me quieres en tu vida
Maybe you don't want me in your life anymore
Tu quieres tu libertad y yo
You want your freedom and I
Ya me canse de rogar por tu amor
I'm tired of begging for your love
Si quieres verte ya,
If you want to see yourself already,
Nadie te detendrá y por mas que yo quiera un mundo contigo
No one will stop you and as much as I want a world with you
Hoy veo con claridad cual es la realidad
Today I see clearly what the reality is
Mi vida si es un castigo
My life is a punishment
Te dejo en libertad, si es lo que quieres pues que te vaya bien
I set you free, if that's what you want, then I wish you well
Yo vine a este mundo queriendote
I came to this world loving you
Así que de amor no me moriré, de ti me olvidare
So I won't die of love, I will forget you
Te dejo en libertad...
I set you free...
Y si es que algún día pretendes volver ya no estaré esperándote
And if one day you intend to return, I will no longer be waiting for you
Ya me canse de rogarte
I'm tired of begging you
De ti me olvidare...
I will forget you...
Ya me dijeron que me cuidara de las caras bonitas
They already told me to beware of pretty faces
Obteniendo lo que necesitan, las santas se vuelven malditas
Getting what they need, the saints become damned
(Ok)
(Ok)
Muchos billetes, muchos regalos
Many bills, many gifts
Tanto cariño no te importaba
So much affection you didn't care
Porque tu ya te largaste lo que querías ya me sacaste
Because you already left, what you wanted you already got out of me
Te fuiste de aquí
You left here
Hoy ya no voy a desearte, por las horas como tu nunca tienen un fin
Today I will not wish for you anymore, for hours like you never have an end
(Hey)
(Hey)
Nunca valoraste lo que yo te di
You never valued what I gave you
Por eso...
That's why...
Te dejo en libertad, si es lo que quieres pues que te vaya bien
I set you free, if that's what you want, then I wish you well
Yo vine a este mundo queriendote
I came to this world loving you
Así que de amor no me moriré, de ti me olvidare
So I won't die of love, I will forget you
Te dejo en libertad...
I set you free...
Y si es que algún día pretendes volver ya no estaré esperándote
And if one day you intend to return, I will no longer be waiting for you
Ya me canse de rogarte
I'm tired of begging you
De ti me olvidare...
I will forget you...
Yo quería un mundo contigo...
I wanted a world with you...
Amor
My love
Y este corazón fue testigo
And this heart was a witness
De que yo
That I
Siempre luche hasta al final
Always fought until the end
Siempre fuiste, solo tu, nunca hubo nadie más
It was always you, only you, there was never anyone else
Pero se que tu prefieres volver a tu libertad...
But I know you prefer to return to your freedom...
Me voy
I'm leaving
Te dejo en libertad
I set you free
Me voy...
I'm leaving...
Enekka
Enekka
Melodico
Melodico
Pipo
Pipo
Caésar
Caésar
(Caésar yehii)
(Caésar yehii)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.