Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Memo Remigi
Innamorati a Milano
Traduction en russe
Memo Remigi
-
Innamorati a Milano
Paroles et traduction Memo Remigi - Innamorati a Milano
Copier dans
Copier la traduction
Innamorati a Milano
Влюблённые в Милане
Sapessi
com′è
strano
Знаешь,
как
странно
Sentirsi
innamorati
Чувствовать
себя
влюблённым
A
Milano
В
Милане
Senza
fiori,
senza
verde
Без
цветов,
без
зелени
Senza
cielo,
senza
niente
Без
неба,
без
ничего
Fra
la
gente,
tanta
gente
Среди
людей,
множества
людей
Sapessi
com'è
strano
Знаешь,
как
странно
Darsi
appuntamenti
Назначать
свидания
A
Milano
В
Милане
In
un
grande
magazzino
В
большом
универмаге
In
piazza
o
in
galleria
На
площади
или
в
галерее
Che
pazzia
Какое
безумие
Eppure
И
всё
же
In
questo
posto
impossibile
В
этом
невозможном
месте
Tu
mi
hai
detto
ti
amo
Ты
сказала
мне:
«Я
тебя
люблю»
Io
ti
ho
detto
ti
amo
Я
сказал
тебе:
«Я
тебя
люблю»
Sapessi
com′è
strano
Знаешь,
как
странно
Sentirsi
innamorati
Чувствовать
себя
влюблённым
A
Milano,
a
Milano
В
Милане,
в
Милане
Senza
fiori,
senza
verde
Без
цветов,
без
зелени
Senza
cielo,
senza
niente
Без
неба,
без
ничего
Fra
la
gente,
tanta
gente
Среди
людей,
множества
людей
Eppure
И
всё
же
In
questo
posto
impossibile
В
этом
невозможном
месте
Tu
mi
hai
detto
ti
amo
Ты
сказала
мне:
«Я
тебя
люблю»
Io
ti
ho
detto
ti
amo
Я
сказал
тебе:
«Я
тебя
люблю»
Tu
mi
hai
detto
ti
amo
Ты
сказала
мне:
«Я
тебя
люблю»
Ti
amo
Я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Alberto Testa, Emidio Remigi
Album
Memo Remigi - Innamorati a Milano
date de sortie
01-01-1995
1
Io ti darò di più
2
Innamorati a Milano
Plus d'albums
Grandi Interpreti Italiani: Innamorati a Milano
2018
Un essere speciale
2017
Innamorati a Milano
2015
Remigi canta Giovanni D'Anzi
2009
Memo Remigi Canta Giovanni d'Anzi - Canzoni di sempre
2001
Solo Amore
1997
Emme come Milano
1974
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.