Paroles et traduction Memphis Bleek feat. Boxie - Infatuated
I
love,
love
that
thing
you
do
Я
люблю,
люблю
то,
что
ты
делаешь.
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
И
я,
я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз,
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
I'm
infatuated
Я
без
ума
от
тебя.
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
И
ты
мой
ребенок,
и
ты
дополняешь
меня.
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Я
позвоню
по
твоему
номеру,
и,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
позже.
And
keep
it
gangsta
И
пусть
это
будет
гангста
My
design
one
of
a
kind,
yeah
I'm
on
my
grind
Мой
дизайн
единственный
в
своем
роде,
да,
я
вкалываю.
Got
a
shorty
that
still
trip,
but
I
ain't
lost
my
mind
У
меня
есть
коротышка,
который
все
еще
спотыкается,
но
я
не
сошел
с
ума.
I
just
party
and
bullshit,
my
attitude,
I'm
good
ma
Я
просто
веселюсь
и
несу
всякую
чушь,
мое
отношение
- я
хорошая
мама.
They
say
I'm
hood
rich
because
I
drive
big
cars
Говорят,
Я
богат,
потому
что
езжу
на
больших
машинах.
Getting
Guap,
middle
finger
to
cops
Получаю
ГУАП,
средний
палец
копам.
They
say
when
you
meet
the
one,
all
the
thugs
should
stop
Говорят,
когда
ты
встречаешь
единственного,
все
головорезы
должны
остановиться.
I
met
this
shorty
the
other
morning,
on
my
way
in
y'all
Я
встретил
этого
коротышку
на
днях
утром,
когда
шел
к
вам.
She
was
bad,
I
ain't
call,
I'm
a
day
in
y'all
Она
была
плохой,
я
не
звоню,
я
весь
день
в
вас.
But
that's
the
rules,
we
don't
make
em,
we
don't
break
'em
Но
таковы
правила,
мы
их
не
создаем,
мы
их
не
нарушаем.
I
don't
sweat
em,
I
forget
'em
and
find
a
way
to
shake
'em
Я
не
переживаю
за
них,
я
забываю
о
них
и
нахожу
способ
встряхнуть
их.
But
I
put
a
holla
to
her,
I
spit
some
lava
at
her
Но
я
крикнул
ей,
я
плюнул
в
нее
лавой.
She
from
the
burbs,
I'm
from
the
'jects,
trust
that
don't
matter
Она
из
пригорода,
я
из
района,
поверь,
это
не
имеет
значения.
She
into
books
too,
I'm
off
the
books
for
the
things
I
do
Она
тоже
увлекается
книгами,
а
я
отстраняюсь
от
них
из-за
того,
что
делаю.
But
that's
between
me
and
you
Но
это
между
нами.
And
I
don't
really
phone
tag
it
a
lot,
I'm
in
the
wagon
a
lot
И
я
действительно
не
часто
звоню
по
телефону,
я
часто
бываю
в
фургоне
With
different
dimes
on
the
passenger
side,
I'm
like
С
разными
монетками
на
пассажирском
сиденье
я
такой:
I
love,
love
that
thing
you
do
Я
люблю,
люблю
то,
что
ты
делаешь.
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
И
я,
я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз,
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
I'm
infatuated
Я
без
ума
от
тебя.
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
И
ты
мой
ребенок,
и
ты
дополняешь
меня.
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Я
позвоню
по
твоему
номеру,
и,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
позже.
And
keep
it
gangsta
И
пусть
это
будет
гангста
Everyday
I'm
on
my
grind,
but
my
mind's
on
you
(on
you)
Каждый
день
я
вкалываю,
но
все
мои
мысли
о
тебе
(о
тебе).
All
the
time
(all
the
time)
Все
время
(все
время)
And
I
scoop
you
like
a
soldier
would
И
я
хватаю
тебя,
как
солдат.
I'm
in
the
woods,
top
down,
like
I
don't
got
a
hood
Я
в
лесу,
сверху
вниз,
как
будто
у
меня
нет
капюшона.
They
say
opposites
attract,
and
it's
true
Говорят,
противоположности
притягиваются,
и
это
правда.
Cause
girl
I'm
from
the
gutter,
where
the
bundles
could
move
Потому
что,
девочка,
я
из
трущоб,
где
пачки
могут
двигаться.
And
you,
is
from
where
its
cool
and
quiet
at
night
А
ты
- это
оттуда,
где
ночью
прохладно
и
тихо.
And
ain't
no
young'ns
supplying
the
white,
right
И
никто
из
молодых
не
снабжает
белых,
верно
But
thats
a
different
story,
lets
get
back
to
the
night
Но
это
совсем
другая
история,
давайте
вернемся
к
ночи.
And
you've
got
a
body,
I
can
handle
it
right?,
right
И
у
тебя
есть
тело,
я
справлюсь
с
ним,
правда?
And
I
know
you
heard
about
me,
beyond
the
rumors
about
me
И
я
знаю,
что
ты
слышала
обо
мне,
помимо
слухов
обо
мне.
I'm
the
flyest
a
little
youngin
could
be,
be
Я
самый
Летучий
маленький
юнец,
каким
только
может
быть.
And
you'll
see
with
us
together,
its
money,
diamonds,
whatever
И
ты
увидишь,
когда
мы
будем
вместе,
это
деньги,
бриллианты,
что
угодно.
Little
momma
is
you
riding
with
me?,
me
Маленькая
мамочка,
ты
едешь
со
мной?
And
I
love
the
thing
you
do,
so
baby
girl
never
change
И
мне
нравится
то,
что
ты
делаешь,
так
что,
малышка,
никогда
не
меняйся.
And
forever
we
can
do
that
thing
И
мы
можем
делать
это
вечно.
I
love,
love
that
thing
you
do
Я
люблю,
люблю
то,
что
ты
делаешь.
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
И
я,
я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз,
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
I'm
infatuated
Я
без
ума
от
тебя.
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
И
ты
мой
ребенок,
и
ты
дополняешь
меня.
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Я
позвоню
по
твоему
номеру,
и,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
позже.
And
keep
it
gangsta
И
пусть
это
будет
гангста
Now
you
know
my
stees'
Теперь
ты
знаешь
моих
лошадей.
Cause
I
ain't
gotta
smooth
that
to
do
that
thing
Потому
что
мне
не
нужно
сглаживать
это
чтобы
сделать
это
And
it
only
took
a
night
to
get
it
right,
grip
it
right,
hit
it
right
И
потребовалась
всего
лишь
ночь,
чтобы
все
исправить,
правильно
схватить,
правильно
ударить.
Figure
out
that
you
a
rider
for
life,
down
for
whatever
Пойми,
что
ты
всадник
на
всю
жизнь,
готов
к
чему
угодно.
We
go
through
it
together
Мы
проходим
через
это
вместе.
You
know
the
boys
style,
way
beyond
all
the
regular
Ты
же
знаешь
стиль
парней,
гораздо
лучше,
чем
все
обычные.
I
need
a
switch,
like
a
fiend
need
a
fix
Мне
нужен
выключатель,
как
дьяволу
нужна
доза.
Every
G,
need
a
down
ass
chick,
to
click
Каждому
гангстеру
нужна
пухленькая
цыпочка,
чтобы
кликнуть
ее.
That's
sick...
Это
тошно...
I
love,
love
that
thing
you
do
Я
люблю,
люблю
то,
что
ты
делаешь.
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
И
я,
я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз,
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
I'm
infatuated
Я
без
ума
от
тебя.
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
И
ты
мой
ребенок,
и
ты
дополняешь
меня.
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Я
позвоню
по
твоему
номеру,
и,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
позже.
And
keep
it
gangsta
И
пусть
это
будет
гангста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cox Malik Deshawn, Atkins Jeffrey B, Lorenzo Irving Domingo, Mcghee Demi
Album
534
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.