Paroles et traduction Memphis Slim - In the Evening (Remastered)
In
the
ev'nin'
По
вечерам
Mama,
when
the
sun
goes
down
Мама,
когда
зайдет
солнце.
In
the
ev'nin'
По
вечерам
Mama,
when
the
sun
goes
down
Мама,
когда
зайдет
солнце.
Well,
ain't
it
lonesome,
ain't
it
lonesome
Ну,
разве
это
не
одиноко,
разве
это
не
одиноко?
The
one
you
love
she's
not
around
Той,
кого
ты
любишь,
ее
нет
рядом.
When
the
sun
go
down
Когда
зайдет
солнце
Sun
rise
in
the
East
Солнце
встает
на
Востоке
And
it
goes
down
in
the
West
И
это
происходит
на
Западе
Sun
rise
in
the
East
Солнце
встает
на
Востоке
And
it
goes
down
in
the
West
И
это
происходит
на
Западе
Well,
it's
hard
to
tell,
hard
to
tell
Что
ж,
трудно
сказать,
трудно
сказать
Which
one
will
treat
you
the
best
Какой
из
них
будет
относиться
к
вам
лучше
всего
When
the
sun
go
down
Когда
зайдет
солнце
Last
night
I
lay
asleepin'
Прошлой
ночью
я
лежал
и
спал.
I
was
thinkin'
on
to
myself
Я
думал
о
себе
Last
night
I
lay
asleepin'
Прошлой
ночью
я
лежал
и
спал.
I
was
thinkin'
on
to
myself
Я
думал
о
себе
Well
the
girl
I
love
mistreated
me
Ну,
девушка,
которую
я
люблю,
плохо
обращалась
со
мной
She
mistreated
me
for
someone
else
Она
плохо
обращалась
со
мной
из-за
кого-то
другого
When
the
sun
go
down
Когда
зайдет
солнце
Now
good
bye
old
sweethearts
and
pals
А
теперь
прощайте,
старые
возлюбленные
и
друзья
Yes,
I'm
goin'
away
Да,
я
ухожу.
But
I
may
be
back
to
see
you,
girl
Но
я,
возможно,
вернусь,
чтобы
увидеть
тебя,
девочка
Some
old
rainy
day
Какой-то
старый
дождливый
день
Well
in
the
ev'nin',
in
the
ev'nin',
Что
ж,
вечером,
вечером,
Mama
when
the
sun
go
down
мама,
когда
зайдет
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroy Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.