Mente Sabia Crú - ¿Clásicos? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mente Sabia Crú - ¿Clásicos?




¿Clásicos?
Классика?
Nací el 85'
Родился в 85-м
Plomo, Santiaguino, Hijo del Piano
Пломбированный, Сантьягский, Сын Рояля
Parlante, Machete
Говорящий, Мачете
Cazador de reptilianos*
Охотник на рептилий*
Abrí el stargate de Hussein
Открыл звездные врата Хусейна
Corriendo a lo Ussain
Бегу, как Усейн
Pero sin Bolt,
Но без Болта,
Un insane in the brain*
Сумасшедший в мозгу*
Tu flow me da cold Mate.
Твой флоу мне как холодный мате.
Vacílate este spanglish
Врубись в этот спанглиш
Esto no e' na de Cangrish
Это не какой-то кенгриш
No todos los latinos vacilan tu Daddy Yankee
Не все латиносы тащатся от твоего Папочки Янки
Vato*
Чувак*
Dime que aun no cachai el trato
Скажи, что ты еще не въехал в тему
Soy clásico como Nirvana en el 94'
Я классика, как Nirvana в 94-м
Bota ese estereotipo, Ponte vio'
Выбрось этот стереотип, Оденься в фиолетовое
Mestizo conchatumare, acepta tu sangre del Bio-Bio
Метис, твою мать, прими свою кровь из Био-Био
No entienden lo que digo
Они не понимают, что я говорю
Acá no hablamos español hermano
Здесь мы не говорим по-испански, братан
Se habla mapudungún
Здесь говорят на мапудунгун
Mezclao con castellano
Вперемешку с испанским
Piñen, pilcha, guata, laucha, guacho
Шишки, бабки, пузо, крыса, ублюдок
Dile al kiltro
Скажи дворняге
Yo traje el ulpo y la copucha
Я принес осьминога и сплетни
Harina y vino tinto
Муку и красное вино
Te dejo dos fumás
Оставлю тебе пару косяков
Tres mea culpa
Три mea culpa
Un Carlos Pinto.
Один Карлос Пинто.
No se si clásico;
Не знаю, классика ли;
Mas bien diría distinto.
Скорее, сказал бы, необычно.
Yo!
Я!
De vez en cuando trepo me subo en este árbol,
Время от времени забираюсь на это дерево,
Escribo difíciles mensajes solamente cuando ...
Пишу сложные послания только когда ...
Nadie habla, nadie mira, nadie escucha,
Никто не говорит, никто не смотрит, никто не слушает,
Es de noche todos duermen el silencio te aserrucha.
Ночью все спят, тишина тебя пилит.
Me pongo la capucha, frustración mucha,
Натягиваю капюшон, разочарования много,
En esta casucha, no detengo a mi lucha,
В этой лачуге, не прекращаю свою борьбу,
De poner vía' a la galucha y ...
Чтобы поставить на ноги тачку и ...
Un clásico sin ser clásico, escapa a toda explicación omnipresente.
Классика, не будучи классикой, ускользает от всякого объяснения, она вездесуща.
No es básico no ...
Это не база, нет ...
Froto con bálsamo las alas de mis hijos,
Натираю бальзамом крылья своих детей,
Son tan poca cosa ¿qué cosa?
Они такие крохи, что за дела?
No analizo tus prejuicios,
Не анализирую твои предубеждения,
Solo quiero seducir tus pensamientos, la ropa se cae sola,
Просто хочу соблазнить твои мысли, одежда сама спадет,
Saca cuentas, un clásico se atesora.
Посчитай, классика - это сокровище.
En este ciclo los cambios no se van a detener,
В этом цикле перемены не остановятся,
Es como evitar que el sol se ponga en cada atardecer eso de ...
Это как пытаться помешать солнцу садиться каждый вечер, это как ...
"Nos vemos luego" lo sentí como mentira...
"Увидимся позже" прозвучало как ложь...
Tu classic se jubila!
Твоя классика уходит на пенсию!
Yo bebo música para ubicarme
Я пью музыку, чтобы найти себя
Classical beat down
Классический битдаун
Para encontrarme
Чтобы отыскать себя
Música
Музыка
Es saludable
Это здорОво
Underground bounce so hood fuck mainstream
Подземный баунс, такой кайфовый, к черту мейнстрим
Yo como música para olvidar que
Я ем музыку, чтобы забыть, что
They only do it for fun
Они делают это только ради забавы
No tengo que olvidarme
Мне не нужно забывать
Música
Музыка
Es indomable
Она неукротима
My people's feeling me.
Мои люди чувствуют меня.
Sopla picos vengativos quieren inventar canciones
Дуют мстительные пики, хотят сочинять песни
Es largo el camino para dominar la materia
Долгий путь к овладению материей
Tengo el antídoto auditivo para calmar las convulsiones
У меня есть слуховой антидот, чтобы успокоить судороги
Y despertar con trompetazos a creadores con anemia
И разбудить трубами творцов с анемией
Yo mantengo la línea y no con estevia
Я держу линию, и не стевией
Ni prejuicios puritanos de gusanos mediocres
Ни пуританскими предрассудками посредственных червей
Con buenas manos y pésimas letras
С хорошими руками и отстойными текстами
La música es hermosa en todas sus facetas
Музыка прекрасна во всех своих проявлениях
Y no le importan modas, opiniones o reglas
И ей плевать на моду, мнения или правила
Crecí en la escuela noventera
Я вырос в школе девяностых
Pero wacho ya pasó
Но чувак, это уже прошло
Si antes lo hizo alguien
Если раньше кто-то это сделал
Porque ahora no puedo hacerlo yo
Почему сейчас не могу сделать это я
Que no te coma el oxido campeón
Не дай ржавчине тебя съесть, чемпион
Sal de tu zona confortable
Выйди из своей зоны комфорта
Lo único clásico en tus tracks son los samples
Единственное классическое в твоих треках - это сэмплы
Lo romántico no quita lo pajero pero no es tarde
Романтика не отменяет похоть, но еще не поздно
Los clásicos son personales
Классика - это личное
Y a veces se comparten
И иногда ею делятся
Hay desidia en el camino, mijo
На пути есть безразличие, сынок
Y puede o no encontrarte
И оно может тебя найти или не найти
Llevo mi obsesión de linterna
Я несу свою одержимость как фонарь
Con paneles reflectantes.
С отражающими панелями.
Yo apuesto por la magia
Я ставлю на магию
Por aquello invisible que entrega la música
На то невидимое, что дает музыка
Y nos contagia,
И заражает нас,
Es como un virus que quiero portar por siempre
Это как вирус, который я хочу носить всегда
El rap mi práctica,
Рэп - моя практика,
Canciones van y van
Песни идут и идут
Es nuestra insignia clásica y no hay más.
Это наша классическая эмблема, и точка.
No preguntes por la mística
Не спрашивай о мистике
Nunca es tan obvio confesar no?
Никогда не бывает так просто признаться, не так ли?
Divulgar tus viejas técnicas,
Раскрывать свои старые техники,
No me pelí si no apaño tu wea hechiza
Мне пофиг, если я не врублюсь в твою колдовскую штуку
No congeniamos simplemente
Мы просто несовместимы
Mira, parece que vas deprisa
Смотри, кажется, ты спешишь
Y el mundo gira mas lento
А мир вращается медленнее
Estamos en pleno conocimiento
Мы в полном сознании
Tantea el terreno por cierto
Конечно, прощупывай почву
No te afirmí de lo que hiciste en algún tiempo
Не цепляйся за то, что ты сделал когда-то
Ten presente trascender
Помни о том, чтобы превзойти себя
Ya que no es clásico aquí po.
Ведь здесь это не классика, по.
Por suerte me anticipo
К счастью, я предвижу
Me tomo esto en serio, me esmero
Я отношусь к этому серьезно, я стараюсь
En echar a volar textos gordos compañero
Запустить в полет жирные тексты, товарищ
Porque la música es de todos, esta en el aire
Потому что музыка принадлежит всем, она в воздухе
Yo solo soy un mediador entre el corazón y la mente.
Я всего лишь посредник между сердцем и разумом.
Yo bebo música para ubicarme
Я пью музыку, чтобы найти себя
Classical beat down
Классический битдаун
Para encontrarme
Чтобы отыскать себя
Música
Музыка
Es saludable
Это здорОво
Underground bounce so hood fuck mainstream
Подземный баунс, такой кайфовый, к черту мейнстрим
Yo como música para olvidar que
Я ем музыку, чтобы забыть, что
They only do it for fun
Они делают это только ради забавы
No tengo que olvidarme
Мне не нужно забывать
Música
Музыка
Es indomable
Она неукротима
My people's feeling me.
Мои люди чувствуют меня.
Classical beat.
Классический бит.





Writer(s): Mente Sabia Crú


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.